A Dios le pido Versuri Traducere în Română

Juanes - Îl rog pe Dumnezeu

by Juanes

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Juanes A Dios le pido

A Dios Le Pido by Juanes
Îl întreb pe Dumnezeu de Juanes
e-mail: juanes_fan1@hotmail.com
e-mail: juanes_fan1@hotmail.com
/: slide up
/: alunecă în sus
these are the chords used throughout the song:
Acestea sunt acordurile folosite pe parcursul cântecului:
aj7
aj7
here's my version of A Dios Le Pido. this is another great song by Juanes. this part
iată versiunea mea de A Dios Le Pido. Aceasta este o altă melodie grozavă a lui Juanes. această parte
plays as the intro and in the middle of the song(its not complete!!!!)
joacă ca intro și în mijlocul melodiei (nu este complet!!!!)
here is the song with the chords:
iata melodia cu acordurile:
Que mis ojos se despierten
Lasă-mi ochii să se trezească
con la luz de tu mirada, yo
cu lumina privirii tale, eu
A dios le pido
Îl întreb pe Dumnezeu
Que mi madre no se muera y
Fie ca mama să nu moară și
Que mi padre me recuerde
Fie ca tatăl meu să-mi amintească de mine
A dios le pido
Îl întreb pe Dumnezeu
Que te quedes a mi lado y
Fie ca tu să stai lângă mine și
Que mas nunca te me vayas mi vida
Să nu mă mai părăsești niciodată în viața mea
A dios le pido
Îl întreb pe Dumnezeu
Que mi alma no descanse
Fie ca sufletul meu să nu se odihnească
Cuando de amarte se trate mi cielo
Când raiul meu înseamnă să te iubesc
A dios le pido
Îl întreb pe Dumnezeu
Por los dias que me quedan
Pentru zilele care mi-au mai rămas
Y las noches que aun no llegan, yo
Iar nopțile care nu au sosit încă, eu
A dios le pido
Îl întreb pe Dumnezeu
Por los hijos de mis hijos
Pentru copiii copiilor mei
Y los hijos de tus hijos
Și copiii copiilor tăi
A dios le pido
Îl întreb pe Dumnezeu
Que mi pueblo no derrame tanta sangre
Fie ca poporul meu să nu vărseze atât de mult sânge
Y se levante mi gente
Și oamenii mei se ridică
A dios le pido
Îl întreb pe Dumnezeu
Que mi alma no descanse
Fie ca sufletul meu să nu se odihnească
Cuando de amarte se trate mi cielo
Când raiul meu înseamnă să te iubesc
A dios le pido
Îl întreb pe Dumnezeu
Un segundo mas de vida para darte
Încă o secundă de viață să ți-o ofer
Y mi corazon entero entregarte
Și toată inima mea îți va da
Un segundo mas de vida para darte
Încă o secundă de viață să ți-o ofer
Y a tu lado para siempre yo quedarme
Și alături de tine voi rămâne pentru totdeauna
Un segundo mas de vida, yo
Încă o secundă de viață, eu
A dios le pido
Îl întreb pe Dumnezeu
Que si me muero sea de amor
Că dacă mor, va fi din dragoste
Y si me enamoro sea de voz
Și dacă mă îndrăgostesc, să fie cu voce
Y que de tu voz sea este corazon
Și lasă această inimă să fie vocea ta
Todos los dias
în fiecare zi
A dios le pido
Îl întreb pe Dumnezeu
Que si me muero sea de amor
Că dacă mor, va fi din dragoste
Y si me enamoro sea de voz
Și dacă mă îndrăgostesc, să fie cu voce
Y que de tu voz sea este corazon
Și lasă această inimă să fie vocea ta
Todos los dias
în fiecare zi
A dios le pido
Îl întreb pe Dumnezeu
A dios le pido
Îl întreb pe Dumnezeu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.