Who Do You Love Liedtext Deutsche Übersetzung
Juicy Lucy – Wen liebst du?
by Juicy Lucy
Juicy Lucy - Who Do You Love Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
For verse, use power chords for G, C, and Am and open Em. Chorus chords play open.
Verwenden Sie für Verse Power-Akkorde für G, C und Am und öffnen Sie Em. Chorakkorde werden offen gespielt.
(G)Well, the day dawned and dried the (C)grass on the (G)ground
(G)Nun, der Tag dämmerte und das (C)Gras auf dem (G)Boden trocknete aus
(Em)Someone (G)up and died (C)without a (G)sound
(Em)Jemand (G)auf und gestorben (C)ohne einen (G)Laut
And (Em)though we looked (G)for you, well, you (D)couldn't be (C)found
Und obwohl wir nach dir gesucht haben, konntest du nicht gefunden werden
(Em)You were (G)already on your (Am) way, (G)dear
(Em)Du warst (G)bereits auf deinem (Am)Weg, (G)Liebes
And I saw them call as you walked down the street
Und ich sah sie rufen, als du die Straße entlanggingst
But tall through it all, you'd admit no defeat
Aber trotz allem würdest du keine Niederlage zugeben
Despite the grief that you get from everyone you meet (CC BB AA GG)
Trotz der Trauer, die Sie von jedem bekommen, dem Sie begegnen (CC BB AA GG)
(Em)But open (G)up and let things (Am)change, (G)dear
(Em) Aber öffne (G) dich und lass die Dinge (Am) sich ändern, (G) Liebling
Repeat Intro
Wiederholen Sie die Einleitung
(Verse chords)
(Versakkorde)
Now we don't ask for medals, we don't ask for praise
Jetzt bitten wir nicht um Medaillen, wir bitten nicht um Lob
We work hard instead, and then we walk away
Wir arbeiten stattdessen hart und gehen dann weg
But when the question still pends at the end of every day (CC BB AA GG)
Aber wenn die Frage am Ende eines jeden Tages immer noch offen ist (CC BB AA GG)
Oh, open up to what it's saying
Oh, öffne dich für das, was es sagt
(Intro chords)
(Intro-Akkorde)
So the weight of the world, it won't get you down
Das Gewicht der Welt wird dich also nicht unterkriegen
You make what you wear and you don't wait around
Sie machen, was Sie tragen, und warten nicht
You give ?em what they want (or as much as you can)
Du gibst ihnen, was sie wollen (oder so viel du kannst)
Like you've done all along, and you'll do again
So wie du es die ganze Zeit getan hast, und du wirst es wieder tun
But (Am)who do you (G)love? (Am)Who do you (G)love? (Am)Who do you (Em)love? (end with
Aber wen liebst du? (Bin) Wen liebst du? (Am)Wen liebst du? (Ende mit
on GBe)
auf GBe)
(Intro chords with faster picking)
(Intro-Akkorde mit schnellerem Picking)
So the weight of your will will stave off decline
Das Gewicht Ihres Willens wird also den Niedergang abwenden
And you won't stop that war, but that don't stop you trying
Und Sie werden diesen Krieg nicht stoppen, aber das hält Sie nicht davon ab, es zu versuchen
You say all the words that move all our friends
Du sagst alle Worte, die alle unsere Freunde bewegen
And you work ?til the clock has gone ?round again
Und man arbeitet, bis die Uhr wieder abgelaufen ist
But who do you love? Who do you love? Who do you love?
Aber wen liebst du? Wen liebst du? Wen liebst du?
Repeat intro
Wiederholen Sie die Einleitung
(Verse chords)
(Versakkorde)
And so goes the most of our freedom of speech: we live for the city, we work for the beach
Und das gilt auch für den größten Teil unserer Meinungsfreiheit: Wir leben für die Stadt, wir arbeiten für den Strand
And when the weekend seems to be just out of reach
Und wenn das Wochenende gerade außer Reichweite zu sein scheint
Just make the most of what you're paid, dear
Machen Sie einfach das Beste aus dem, was Sie bekommen, Liebes
(Intro chords)
(Intro-Akkorde)
Your love's a ghost, and that's why we're delayed here
Deine Liebe ist ein Geist, und deshalb sind wir hier aufgehalten
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
