Who Do You Love Songtekst Nederlandse Vertaling
Sappige Lucy - Van wie hou je?
by Juicy Lucy
Juicy Lucy - Who Do You Love songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
For verse, use power chords for G, C, and Am and open Em. Chorus chords play open.
Gebruik voor couplet powerchords voor G, C en Am en open Em. Koorakkoorden worden open gespeeld.
(G)Well, the day dawned and dried the (C)grass on the (G)ground
(G) Nou, de dag brak aan en droogde het (C) gras op de (G) grond
(Em)Someone (G)up and died (C)without a (G)sound
(Em)Iemand (G)op en stierf (C)zonder een (G)geluid
And (Em)though we looked (G)for you, well, you (D)couldn't be (C)found
En hoewel we naar je zochten, kon je niet gevonden worden
(Em)You were (G)already on your (Am) way, (G)dear
(Em)Je was (G)al onderweg, (G)liefje
And I saw them call as you walked down the street
En ik zag ze roepen terwijl je door de straat liep
But tall through it all, you'd admit no defeat
Maar ondanks alles zou je geen nederlaag toegeven
Despite the grief that you get from everyone you meet (CC BB AA GG)
Ondanks het verdriet dat je krijgt van iedereen die je tegenkomt (CC BB AA GG)
(Em)But open (G)up and let things (Am)change, (G)dear
(Em)Maar open (G)up en laat de dingen (Am) veranderen, (G)beste
Repeat Intro
Herhaal de inleiding
(Verse chords)
(versakkoorden)
Now we don't ask for medals, we don't ask for praise
Nu vragen we niet om medailles, we vragen niet om lof
We work hard instead, and then we walk away
In plaats daarvan werken we hard, en dan lopen we weg
But when the question still pends at the end of every day (CC BB AA GG)
Maar als de vraag aan het eind van elke dag nog steeds hangt (CC BB AA GG)
Oh, open up to what it's saying
Oh, stel je open voor wat het zegt
(Intro chords)
(Intro-akkoorden)
So the weight of the world, it won't get you down
Dus het gewicht van de wereld zal je niet naar beneden halen
You make what you wear and you don't wait around
Je maakt wat je draagt en je wacht niet
You give ?em what they want (or as much as you can)
Je geeft ze wat ze willen (of zoveel als je kunt)
Like you've done all along, and you'll do again
Zoals je het de hele tijd hebt gedaan, en je zult het opnieuw doen
But (Am)who do you (G)love? (Am)Who do you (G)love? (Am)Who do you (Em)love? (end with
Maar (ben) van wie hou je? (Am)Van wie hou je (G)? (Ben) Van wie hou je (Em)? (eindig met
on GBe)
op GBe)
(Intro chords with faster picking)
(Intro-akkoorden met snellere aanslag)
So the weight of your will will stave off decline
Dus het gewicht van uw wil zal achteruitgang voorkomen
And you won't stop that war, but that don't stop you trying
En je zult die oorlog niet stoppen, maar dat weerhoudt je er niet van om het te proberen
You say all the words that move all our friends
Je zegt alle woorden die al onze vrienden ontroeren
And you work ?til the clock has gone ?round again
En je werkt tot de klok weer rond is
But who do you love? Who do you love? Who do you love?
Maar van wie hou je? Van wie hou je? Van wie hou je?
Repeat intro
Herhaal de inleiding
(Verse chords)
(versakkoorden)
And so goes the most of our freedom of speech: we live for the city, we work for the beach
En dat geldt ook voor het grootste deel van onze vrijheid van meningsuiting: we leven voor de stad, we werken voor het strand
And when the weekend seems to be just out of reach
En wanneer het weekend net buiten bereik lijkt te zijn
Just make the most of what you're paid, dear
Haal gewoon het beste uit wat je betaald krijgt, lieverd
(Intro chords)
(Intro-akkoorden)
Your love's a ghost, and that's why we're delayed here
Jouw liefde is een geest, en daarom zijn we hier vertraagd
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
