Slow Motion Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Karina Pasian - Ağır Çekim
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
M9
M9
VRS 1
VRS1
I know that you've been calling me
Beni aradığını biliyorum
And I'm happy that we met
Ve tanıştığımız için mutluyum
Don't think that I'm not interested.
İlgilenmediğimi düşünme.
I'm just playing hard to geeeeeeet
Sadece zoru oynuyorum geeeeeeet
So much about this crazy game they call love
Aşk dedikleri bu çılgın oyun hakkında o kadar çok şey var ki
That I'm trying to unnnderrrstaaand
Bunu çözmeye çalışıyorum ve
So could you be my best friend
Peki benim en iyi arkadaşım olur musun?
Before I call myself your man Why can't I
Kendime senin adamın demeden önce Neden yapamıyorum
HORUS
HORU
love you in slow motion, Take my time
seni ağır çekimde seviyorum, zamanımı al
Take away the pressure on my mind
Aklımdaki baskıyı ortadan kaldır
Really get to know you But rewind I wanna
Seni gerçekten tanımak istiyorum ama geri sarmak istiyorum
love you in slow motion Why can't..
seni ağır çekimde seviyorum Neden olamıyorsun..
I?
Ben mi?
VRS 2
VRS2
HORUS
HORU
RI
UR
Lyrics
Şarkı sözleri
I Know That You've Been Calling Me,
Beni Aradığını Biliyorum,
And I'm happy that we met.
Ve tanıştığımız için mutluyum.
Don't think that I'm not interested.
İlgilenmediğimi düşünme.
I'm just playing hard to get
Sadece elde edilmesi zoru oynuyorum
So much about this crazy game they call love
Aşk dedikleri bu çılgın oyun hakkında o kadar çok şey var ki
That I'm trying to understand,
Anlamaya çalıştığım şey,
So could you be my best friend,
Peki benim en iyi arkadaşım olur musun?
Before you call yourself my man
Kendine adamım demeden önce
horus
horus
Why can't I love you in slow motion,
Neden seni ağır çekimde sevemiyorum?
Take my time,
Zamanımı al,
Take away the pressure on my mind
Aklımdaki baskıyı ortadan kaldır
Really get to know you
Seni gerçekten tanımak
But rewind
Ama geri sar
Wanna love you in slow motion
Seni ağır çekimde sevmek istiyorum
Why can't I?
Neden yapamıyorum?
You seem to know just what you want
Ne istediğini biliyor gibisin
And I like your confidence
Ve güvenini seviyorum
Some things a girl should never rush
Bir kızın asla acele etmemesi gereken bazı şeyler
Cause If you do you hurt yourself
Çünkü eğer bunu yaparsan kendine zarar verirsin
So much about this crazy game they call love
Aşk dedikleri bu çılgın oyun hakkında o kadar çok şey var ki
I'm still trying to understand,
Hala anlamaya çalışıyorum
So could you be my best friend,
Peki benim en iyi arkadaşım olur musun?
Before you call yourself my man
Kendine adamım demeden önce
horus
horus
Why can't I love you in slow motion,
Neden seni ağır çekimde sevemiyorum?
Take my time,
Zamanımı al,
Take away the pressure on my mind
Aklımdaki baskıyı ortadan kaldır
Really get to know you
Seni gerçekten tanımak
But rewind
Ama geri sar
Wanna love you in slow motion
Seni ağır çekimde sevmek istiyorum
Why can't I
Neden yapamıyorum
ridge
sırt
I'm too young for tears in the night
Gece gözyaşları için çok gencim
And it's to soon for this to be right
Ve bunun doğru olması çok yakında
Don't wanna mess with your pride
Gururunla uğraşmak istemiyorum
The questions not when but why
Ne zaman değil neden soruları
horus
horus
Why can't I love you in slow motion,
Neden seni ağır çekimde sevemiyorum?
Take my time,
Zamanımı al,
Take away the pressure on my mind
Aklımdaki baskıyı ortadan kaldır
Really get to know you
Seni gerçekten tanımak
But rewind
Ama geri sar
I Wanna love you in slow motion
Seni ağır çekimde sevmek istiyorum
Why can't... I
Neden... ben
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
