What a Wonderful Beginning كلمات أغنية ترجمة عربية

كاثي ماتيا - يا لها من بداية رائعة

by Kathy Mattea

Kathy Mattea - What a Wonderful Beginning كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

What a Wonderful Beginning - Kathy Mattea
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kathy Mattea What a Wonderful Beginning

by Kathy Mattea
بواسطة كاثي ماتيا
charted by Bo Frazer
رسمها بو فريزر
Intro 1:
مقدمة 1:
Oh, a man named John the Baptist
يا رجل اسمه يوحنا المعمدان
Had been heralding the news
لقد كان يبشر بالخبر
About the coming of a Savior
عن مجيء المخلص
For both the Gentiles and the Jews.
لكل من الأمم واليهود.
Intro 2:
مقدمة 2:
And it happened in Judea
وقد حدث ذلك في يهودا
In the town of Bethlehem,
في مدينة بيت لحم،
With a bright star o'er the stable
مع نجم ساطع فوق الإسطبل
Was born the Son of Man.
ولد ابن الإنسان.
Verse 1:
الآية 1:
Oh, the angels were rejoicing
أوه، الملائكة كانوا يفرحون
As the tiny baby cried,
كما بكى الطفل الصغير
For the hope of man's salvation
من أجل رجاء خلاص الإنسان
In a manger had arrived.
في المذود قد وصل.
Meek as a lowly shepherd,
وديع كالراعي المتواضع،
But the mightiest of kings,
ولكن أقوى الملوك
He gives peace and life eternal
ويعطي السلام والحياة الأبدية
To whosoever calls His name.
لمن يدعو باسمه.
Chorus:
جوقة:
Oh, Emmanuel,
يا عمانوئيل
The Father's precious Son,
ابن الآب الثمين،
Who forgives our sins and washes clean
الذي يغفر خطايانا ويغسلنا
The hearts of everyone.
قلوب الجميع .
Verse 2:
الآية 2:
What a wonderful beginning
يا لها من بداية رائعة
To the greatest story ever told;
إلى أعظم قصة رويت على الإطلاق؛
His birth still rings with promise
وما زالت ولادته تحمل الوعد
As true as in days of old.
صحيح كما في الأيام الخوالي.
So let us sing His praises
لذلك دعونا نغني تسبيحه
And let us open up our hearts
ودعونا نفتح قلوبنا
And receive His timeless message
وتلقي رسالته الخالدة
That gives us all a brand new start.
وهذا يمنحنا جميعًا بداية جديدة تمامًا.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.