The Pugilist Letra Traducción al Español
Keaton Henson - El pugilista
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
INTRODUCCIÓN:
C#m B F# (x2)
C#m Si F# (x2)
Sorry I broke it, never forgive me
Lo siento, lo rompí, nunca me perdones.
You're love is the hopeless light that I need
Tu amor es la luz desesperada que necesito
To remind me I'm living and that I still need it
Para recordarme que estoy viviendo y que todavía lo necesito
You pulled me together with blood and soft stitches
Me uniste con sangre y puntos suaves
You're proof that I'm breathing
Eres prueba de que estoy respirando
And that I still need to be loved
Y que todavía necesito ser amado
and to hear you whisper to me
y escucharte susurrarme
you're enough
eres suficiente
you're enough
eres suficiente
you're enough
eres suficiente
(continue to play E)
(continúa jugando E)
Well I'm a self-centered writer loving myself
Bueno, soy un escritor egocéntrico que me ama.
to sin, stay away from me don't find a way to
Para pecar, aléjate de mí, no encuentres la manera de hacerlo.
get in, I care only for art and career
entra, solo me importa el arte y la carrera
So scared of death that I try to leave part
Tan asustado de la muerte que trato de dejar parte
of me here
de mi aquí
I am lonely
estoy solo
Lonely in the fact that I need to be loved
Solitario en el hecho de que necesito ser amado
And told I am deserving
Y me dijeron que lo merecía
We let us be, just to be
Nos dejamos ser, sólo para ser
Isn't that all we should need
¿No es eso todo lo que deberíamos necesitar?
We should need
deberíamos necesitar
We should need
deberíamos necesitar
But the truth is I need you
Pero la verdad es que te necesito
To tell me I'm worthy
Para decirme que soy digno
Of all this great living
De todo este gran vivir
That I've been doing
que he estado haciendo
And I'm sick of the silence
Y estoy harto del silencio
Greets me when i go to bed
me saluda cuando me voy a la cama
And the waking in a cold sweat
Y el despertar en un sudor frío
After all I'm an artist
Después de todo soy un artista
And I've still got songs in me yet
Y todavía tengo canciones en mí
And I'm frightened
y tengo miedo
Frightened to death you'll forget
Muerto de miedo lo olvidarás
Don't forget
no lo olvides
Don't forget me
no me olvides
I guess that's the most
Supongo que eso es lo más
Honest thing I've written yet
Lo honesto que he escrito todavía
So here goes
Así que aquí va
Forgive me I'll sing it again
Perdóname lo volveré a cantar
Don't forget
no lo olvides
Don't forget me
no me olvides
Don't forget me
no me olvides
Don't forget me
no me olvides
Don't forget me
no me olvides
Don't forget me
no me olvides
Don't forget me
no me olvides
Don't forget me
no me olvides
Don't forget me
no me olvides
Don't forget me
no me olvides
Don't forget me
no me olvides
Don't forget me
no me olvides
Don't forget me
no me olvides
Don't forget me
no me olvides
Don't forget me
no me olvides
Don't forget me
no me olvides
Don't forget me
no me olvides
Don't forget me
no me olvides
Don't forget me
no me olvides
Don't forget me
no me olvides
Don't forget
no lo olvides
Don't forget
no lo olvides
Don't forget
no lo olvides
Don't forget
no lo olvides
I still have art in me yet
Todavía tengo arte en mí.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
