The Pugilist Songtekst Nederlandse Vertaling

Keaton Henson - De bokser

by Keaton Henson

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Keaton Henson The Pugilist

INTRO:
INTRO:
C#m B F# (x2)
C#m B F# (x2)
Sorry I broke it, never forgive me
Sorry dat ik het kapot heb gemaakt, vergeef me nooit
You're love is the hopeless light that I need
Jouw liefde is het hopeloze licht dat ik nodig heb
To remind me I'm living and that I still need it
Om mij eraan te herinneren dat ik leef en dat ik het nog steeds nodig heb
You pulled me together with blood and soft stitches
Je trok me samen met bloed en zachte hechtingen
You're proof that I'm breathing
Jij bent het bewijs dat ik adem
And that I still need to be loved
En dat ik nog steeds liefde nodig heb
and to hear you whisper to me
en om jou tegen mij te horen fluisteren
you're enough
jij bent genoeg
you're enough
jij bent genoeg
you're enough
jij bent genoeg
(continue to play E)
(ga verder met spelen E)
Well I'm a self-centered writer loving myself
Nou, ik ben een egocentrische schrijver die van mezelf houdt
to sin, stay away from me don't find a way to
om te zondigen, blijf uit de buurt van mij, vind geen manier om dat te doen
get in, I care only for art and career
Stap in, ik geef alleen om kunst en carrière
So scared of death that I try to leave part
Zo bang voor de dood dat ik een deel probeer te verlaten
of me here
van mij hier
I am lonely
Ik ben eenzaam
Lonely in the fact that I need to be loved
Eenzaam in het feit dat er van mij gehouden moet worden
And told I am deserving
En vertelde dat ik het verdien
We let us be, just to be
We laten ons zijn, gewoon om te zijn
Isn't that all we should need
Is dat niet alles wat we nodig hebben?
We should need
Wij zouden het nodig moeten hebben
We should need
Wij zouden het nodig moeten hebben
But the truth is I need you
Maar de waarheid is dat ik je nodig heb
To tell me I'm worthy
Om mij te vertellen dat ik het waard ben
Of all this great living
Van al dit geweldige leven
That I've been doing
Dat heb ik gedaan
And I'm sick of the silence
En ik ben de stilte beu
Greets me when i go to bed
Begroet me als ik naar bed ga
And the waking in a cold sweat
En het wakker worden in een koud zweet
After all I'm an artist
Ik ben tenslotte een kunstenaar
And I've still got songs in me yet
En ik heb nog steeds liedjes in mij
And I'm frightened
En ik ben bang
Frightened to death you'll forget
Doodsbang dat je het zult vergeten
Don't forget
Vergeet niet
Don't forget me
Vergeet mij niet
I guess that's the most
Ik denk dat dat het meeste is
Honest thing I've written yet
Eerlijk gezegd heb ik nog geschreven
So here goes
Dus hier gaat het
Forgive me I'll sing it again
Vergeef me, ik zal het nog een keer zingen
Don't forget
Vergeet niet
Don't forget me
Vergeet mij niet
Don't forget me
Vergeet mij niet
Don't forget me
Vergeet mij niet
Don't forget me
Vergeet mij niet
Don't forget me
Vergeet mij niet
Don't forget me
Vergeet mij niet
Don't forget me
Vergeet mij niet
Don't forget me
Vergeet mij niet
Don't forget me
Vergeet mij niet
Don't forget me
Vergeet mij niet
Don't forget me
Vergeet mij niet
Don't forget me
Vergeet mij niet
Don't forget me
Vergeet mij niet
Don't forget me
Vergeet mij niet
Don't forget me
Vergeet mij niet
Don't forget me
Vergeet mij niet
Don't forget me
Vergeet mij niet
Don't forget me
Vergeet mij niet
Don't forget me
Vergeet mij niet
Don't forget
Vergeet niet
Don't forget
Vergeet niet
Don't forget
Vergeet niet
Don't forget
Vergeet niet
I still have art in me yet
Ik heb nog steeds kunst in mij

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.