Itsasoa Gara Liedtext Deutsche Übersetzung

Ken Zazpi – Wir sind das Meer

by Ken Zazpi

Ken Zazpi - Itsasoa Gara Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Itsasoa Gara - Ken Zazpi
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ken Zazpi Itsasoa Gara

___Ken Zazpi-Itsasoa gara___
___Wir sind die sieben Meere___
*Ez dago CD-ko kantaren tonu berean.Baina nahi duenak zejilla edozein tartetan
*Es hat nicht den gleichen Ton wie das Lied auf der CD
jarrita probak egin ditzake bere gustuko tonuan kantatzeko.
Er kann Tests machen, um in dem Ton zu singen, der ihm gefällt.
:) Gozatuu !!
:) Genießen!!
Begiratu atzean,
schau nach hinten
ortzi mugak sutan,
Acht Grenzen in Flammen,
gure begien zerutan
am Himmel unserer Augen
Begiratu maitea,
Schau, Schatz
amildegi ertza,
Klippenrand,
biziak hila, ametsa.
Leben tot, Traum.
Ez bilatu gauean,
Suchen Sie nicht nachts danach
izar hura,
dieser Stern
zure begietan piztu da
Es leuchtet in deinen Augen
Ta ez galdetu inoiz zer galdu genuen,
Und frage niemals, was wir verloren haben,
negar egin genuenean,
als wir weinten
malko haiei esker,
Dank dieser Tränen
orain itsasoa gara,
Jetzt sind wir das Meer
orain itsasoa gara.
Jetzt sind wir das Meer
Orain hemen gaudela, bidegurutzean,
Jetzt, wo wir hier am Scheideweg stehen,
utz ditzagun beldurrak atzean,
Lasst uns unsere Ängste hinter uns lassen
ez gara izan onenak, beharbada,
Vielleicht waren wir nicht die Besten
baina gure bizitza izan da.
aber es war unser Leben.
Mendeetako kanta,
das Lied der Jahrhunderte,
erditu da,
hat entbunden
gure ordua heldu da
Unsere Zeit ist gekommen
Ta ez galdetu inoiz zer galdu genuen,
Und frage niemals, was wir verloren haben,
negar egin genuenean,
als wir weinten
malko haiei esker,
Dank dieser Tränen
orain itsasoa gara,
Jetzt sind wir das Meer
orain itsasoa gara.
Jetzt sind wir das Meer
Ta ez galdetu inoiz zer galdu genuen,
Und frage niemals, was wir verloren haben,
gure ametsaren bidean, izan garelako,
weil wir auf dem Weg zu unserem Traum waren,
oraindik ere bagara, ta beti izango gara.
Wir sind es immer noch und wir werden es immer sein.
Ta ez galdetu inoiz zer galdu genuen,
Und frage niemals, was wir verloren haben,
negar egin genuenean,
als wir weinten
malko haiei esker,
Dank dieser Tränen
orain itsasoa gara,
Jetzt sind wir das Meer
itsasoa gara.
Wir sind das Meer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.