Wonderland Letras Tradução em Português

Kesha - País das Maravilhas

by Kesha

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kesha Wonderland

This is my first tab. I figured out the chords my self hope you guys like it. :)
Esta é minha primeira aba. Eu mesmo descobri os acordes, espero que vocês gostem. :)
Intro : C Bb
Introdução: C Bb
I was just a young kid with time to waste.
Eu era apenas um garoto com tempo a perder.
Living out of my car, those were the days.
Vivendo no meu carro, aqueles eram os dias.
We were all the wild ones, the wasted youth.
Éramos todos os selvagens, os jovens desperdiçados.
Other than a dream had nothing to lose.
Além de um sonho não tinha nada a perder.
Ain't it funny how time flies, fades into gold.
Não é engraçado como o tempo voa e se transforma em ouro.
Now i wanna do a drive by but i can't find the road.
Agora quero dar uma volta, mas não consigo encontrar a estrada.
Back to wonderland.
De volta ao país das maravilhas.
Where it all began.
Onde tudo começou.
Everything was so simple then, living life like our last weekend.
Tudo era tão simples naquela época, vivendo a vida como no nosso último fim de semana.
Wish i could find my way back to wonderland.
Gostaria de poder encontrar o caminho de volta ao país das maravilhas.
Carrie's in the valley, she's got a kid.
Carrie está no vale, ela tem um filho.
Julie's still a waitress living on tips.
Julie ainda é garçonete e vive de gorjetas.
Sometimes we get together and shoot the shit.
Às vezes nos reunimos e atiramos na merda.
But its not the same now, no nothing is.
Mas não é o mesmo agora, não, nada é.
Feels like it was movie that plays in my mind.
Parece que foi um filme que passou na minha mente.
Shadows of a past life, wish i could rewind.
Sombras de uma vida passada, gostaria de poder retroceder.
Back to wonderland.
De volta ao país das maravilhas.
Where it all began.
Onde tudo começou.
Everything was so simple then, living life like our last weekend.
Tudo era tão simples naquela época, vivendo a vida como no nosso último fim de semana.
Wish i could find my way back to wonderland.
Gostaria de poder encontrar o caminho de volta ao país das maravilhas.
Didn't have a clue what we were doing or where we would end up.
Não tínhamos ideia do que estávamos fazendo ou onde iríamos parar.
Living off of nickels and dimes in our young reckless love.
Vivendo de moedas e moedas em nosso amor jovem e imprudente.
We didn't ever think that time would ever come to an end.
Nunca pensamos que o tempo chegaria ao fim.
Now if i could, you know i'd run.
Agora, se eu pudesse, você sabe que eu fugiria.
Back to wonderland.
De volta ao país das maravilhas.
Where it all began.
Onde tudo começou.
Everything was so simple then, living life like our last weekend.
Tudo era tão simples naquela época, vivendo a vida como no nosso último fim de semana.
Wish i could find my way back to wonderland.
Gostaria de poder encontrar o caminho de volta ao país das maravilhas.
Outro: Bb C
Outro: Bb C
Read more: KESHA - WONDERLAND LYRICS
Leia mais: KESHA - LETRA DO PAÍS DAS MARAVILHAS

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.