Light Me Up 歌詞 日本語訳

ケビン・マックス - ライト・ミー・アップ

by Kevin Max

Kevin Max - Light Me Up の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Light Me Up - Kevin Max
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Kevin Max Light Me Up

Intro:
イントロ:
Verse 1:
1節:
I walked alone without a compass or map
コンパスも地図も持たずに一人で歩いた
Stars still glowing in this aftermath
この余波でも星はまだ輝いている
Of a life spent wandering off the path, oh no
道から外れてさまよって過ごした人生、ああ、だめだ
If life's long lesson were a fairy tale
人生の長い教訓がおとぎ話だったら
I'd still be searching for the holy grail
私はまだ聖杯を探しているだろう
Looking for a sign under every unturned stone
ひっくり返されていないすべての石の下でサインを探しています
Pre-Chorus:
プリコーラス:
?Cause that's where I was when You found me
あなたが私を見つけたとき、そこが私がいた場所だから
That's where I was when You found me
あなたが私を見つけたとき、それが私がいた場所です
Chorus:
コーラス:
You light me up, You light me up
あなたは私を照らしてくれる、あなたは私を照らしてくれる
Out of the dark you changed my heart
暗闇からあなたは私の心を変えました
Gave me a mission gave my life a permission to grow
私に使命を与えてくれたので、私の人生は成長する許可を与えてくれました
You light me up, You light me up
あなたは私を照らしてくれる、あなたは私を照らしてくれる
I once was lost and now I'm not
私はかつて道に迷ったが、今は道に迷っていない
You sanctify me; give my life direction alone
あなたは私を神聖にしてくださいます。私の人生の方向性を一人で与える
You light me up, You light me up
あなたは私を照らしてくれる、あなたは私を照らしてくれる
Instrumental:
インストゥルメンタル:
Verse 2:
2節:
Through the chaos and the numbing chill
混沌としびれるような寒さを乗り越えて
Down in the valley up the tallest hill
谷を下って一番高い丘に登って
Inside every broken temple
壊れた神殿の内側には
Is a space for You to fill
あなたが埋めるためのスペースです
Instrumental:
インストゥルメンタル:
Bridge:
ブリッジ:
Change, this change I feel it down deep in my bones
変化、この変化は骨の奥深くで感じている
Change, this change I know that there is something more
変化、この変化にはもっと何かがあることを知っています
More than just words, more than just a feeling
言葉だけではなく、感情だけではなく
More than just a place Your spirit is revealing
単なる場所ではない、あなたの精神が明らかになります
More than just acceptance, more than just a tone
単なる受け入れ以上、単なる口調以上
More than just a touch, when you're feeling alone
孤独を感じているときは、ただ触れるだけではなく
You light me up, You light me up
あなたは私を照らしてくれる、あなたは私を照らしてくれる

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.