Great Escape Paroles Traduction Française
Kevin Rudolf - Grande évasion
by Kevin Rudolf
Kevin Rudolf - Great Escape paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Intro:
Introduction :
Verse 1:
Verset 1 :
One night when I was asleep
Une nuit quand je dormais
I Had a dream I could fly
J'ai rêvé que je pourrais voler
I Felt the cold on my skin then I open my eyes
J'ai senti le froid sur ma peau puis j'ai ouvert les yeux
So I jumped out of bed
Alors j'ai sauté du lit
Went down the fire escape
Je suis descendu par l'escalier de secours
Now I'm laid out on the street I wasn't runnin away
Maintenant je suis étendu dans la rue, je ne m'enfuyais pas
From something I could control
De quelque chose que je pourrais contrôler
It was inside of me
C'était à l'intérieur de moi
I didn't know where to go but I decided to leave
Je ne savais pas où aller mais j'ai décidé de partir
I still remember that night
Je me souviens encore de cette nuit
I've never been the same
Je n'ai jamais été le même
Still wonder if I could fly was it just a dream
Je me demande toujours si je pourrais voler, n'était-ce qu'un rêve
horus:
Horus :
I was Unhappy for so long
J'ai été malheureux pendant si longtemps
So many times I walked away
Tant de fois je me suis éloigné
Think I was searching for something
Je pense que je cherchais quelque chose
Not knowing what I had to face
Ne sachant pas à quoi je devais faire face
Untill I found out the reason
Jusqu'à ce que je découvre la raison
That's when I made my great escape
C'est à ce moment-là que j'ai fait ma grande évasion
But now It's to late say I'm sorry
Mais maintenant, il est trop tard pour dire que je suis désolé
Turn around
Faites demi-tour
Verse 2:
Verset 2 :
One night when I couldn't sleep
Une nuit où je ne pouvais pas dormir
I heard a knock at the door
J'ai entendu frapper à la porte
She put her hand on me slow and then she opened my heart
Elle a posé lentement sa main sur moi puis elle a ouvert mon cœur
I asked myself "is this real"?
Je me suis demandé "est-ce réel" ?
I've never felt this way
Je n'ai jamais ressenti ça
She said "I need to escape" I Said I know a place
Elle a dit "J'ai besoin de m'échapper" J'ai dit que je connais un endroit
So she laid down on my bed
Alors elle s'est allongée sur mon lit
I said "Confide in me"
J'ai dit "Confie-toi à moi"
She looked deep into my eyes and she invited me
Elle m'a regardé profondément dans les yeux et elle m'a invité
She must of lived in the sleep
Elle a dû vivre dans le sommeil
She never said good bye
Elle n'a jamais dit au revoir
Could angels took her away I guess now she can fly
Les anges pourraient-ils l'emmener, je suppose que maintenant elle peut voler
horus
Horus
I was Unhappy for so long
J'ai été malheureux pendant si longtemps
So many times I walked away
Tant de fois je me suis éloigné
Think I was searching for something
Je pense que je cherchais quelque chose
Not knowing what I had to face
Ne sachant pas à quoi je devais faire face
Untill I found out the reason
Jusqu'à ce que je découvre la raison
That's when I made my great escape
C'est à ce moment-là que j'ai fait ma grande évasion
But now It's to late say I'm sorry
Mais maintenant, il est trop tard pour dire que je suis désolé
Turn around (x4)
Faire demi-tour (x4)
turn around
faire demi-tour
turn around
faire demi-tour
horus
Horus
And I was unhappy for so long
Et j'ai été malheureux pendant si longtemps
So many times I walked away
Tant de fois je me suis éloigné
I Think I was searching for something
Je pense que je cherchais quelque chose
Not knowing what I had to face
Ne sachant pas à quoi je devais faire face
Untill I found out the reason
Jusqu'à ce que je découvre la raison
That's when I made my great escape
C'est à ce moment-là que j'ai fait ma grande évasion
But now It's to late say I'm sorry
Mais maintenant, il est trop tard pour dire que je suis désolé
And this is my song
Et c'est ma chanson
And tjis are my words
Et ce sont mes mots
And this is my story
Et voici mon histoire
And this is my song
Et c'est ma chanson
these are my words
ce sont mes mots
Whoa whoa whao whao
Whoa whoa whao whao
(Whoa whoa whao whao) (4x)
(Whoa whoa whao whao) (4x)
This is my song
C'est ma chanson
this is my story
c'est mon histoire
These are my words
Ce sont mes mots
Whoa whoa whao whao
Whoa whoa whao whao
(Whoa whoa whao whao) (2x)
(Whoa whoa whao whao) (2x)
And this is my song
Et c'est ma chanson
These are my words
Ce sont mes mots
This is my story
C'est mon histoire
And this is my song
Et c'est ma chanson
These are my words
Ce sont mes mots
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
