Resignation und Aufstehen Versuri Traducere în Română
Eroi din orașele mici - resemnare și ridicare
Kleinstadthelden - Resignation und Aufstehen versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Wieder mal schwere Handarbeit ;D
Din nou muncă manuală grea ;D
Viel Spa!
Distreaza-te!
______________________________________________________________
________________________________________________________________
Kleinstadthelden - Resignation und aufstehen
Eroi din orașele mici - resemnare și ridicare în picioare
(www.kleinstadthelden.de)
(www.kleinstadthelden.de)
______________________________________________________________
________________________________________________________________
Intro:
Introducere:
Verse:
Versuri:
Stell mir'n Bett hin und ich
Pune-mi un pat și eu
zieh' ein in das Leben wonach ich
trece în viața pe care mi-o doresc
gesucht hab'.
cautam.
Der Junge der sein Leben verflucht hat,
Băiatul care și-a blestemat viața
den kenn ich jetzt nicht mehr (jetzt nicht mehr).
Nu-l mai cunosc (nu mai).
Refrain:
Refren:
Und gestern Resignation und heute Aufstehen
Și ieri demisia și azi trezirea
und morgen in's Bett gehen
și du-te la culcare mâine
und zwischendurch mal
si din cand in cand
schauen wie's euch geht.
vezi ce mai faci.
Verse:
Versuri:
Auf eigenen Fen stehen
Stai pe propriile tale picioare
die erste Hrde hinter mir.
primul obstacol din spatele meu.
Mit eigenen Krfte ohne Hilfe von dir
Cu propriile forțe, fără niciun ajutor din partea ta
hab' ich es geschafft.
Am făcut-o.
Refrain:
Refren:
Und gestern Resignation und heute Aufstehen
Și ieri demisia și azi trezirea
und morgen in's Bett gehen
și du-te la culcare mâine
und zwischendurch mal schauen.
și aruncați o privire între ele.
Und gestern Resignation und heute Aufstehen
Și ieri demisia și azi trezirea
und morgen in's Bett gehen
și du-te la culcare mâine
und zwischendurch mal schauen wie's euch geht.
iar între ele, să vedem ce mai faci.
mal schauen wie's euch geht, wie's euch geht,
hai sa vedem ce mai faci, ce mai faci,
wie's euch geht,
ce mai faci,
wie's euch geht,
ce mai faci,
wie's euch geht,
ce mai faci,
F Am G F RING OUT!
F Am G F SUNA!
wie's euch geht,
ce mai faci,
wie's euch geht,
ce mai faci,
wie's euch geht.
cum te descurci.
Fin ~
Fin~
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
