Ultra كلمات أغنية ترجمة عربية
كمفدم-الترا
by KMFDM
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ultra by KMFDM
الترا بواسطة KMFDM
Send comments, questions, corrections, and money to:
أرسل التعليقات والأسئلة والتصحيحات والمال إلى:
slide: / \\
الشريحة: / \\
bend string: ^
سلسلة الانحناء: ^
hammer on: h
مطرقة على: ح
pull off: p
سحب: ص
palm mute: X
كتم الكف : X
vibrato: ~~~
اهتزاز: ~~~
Chords used:
الحبال المستخدمة:
C5 x355xx or 8 10 10xxx
C5 x355xx أو 8 10 10xxx
Intro: (probably bass or synth, but I'm not sure)
المقدمة: (ربما الجهير أو المركب، لكنني لست متأكدًا)
(This part's also played more quietly during the verse)
(يتم لعب هذا الجزء أيضًا بهدوء أكبر أثناء الآية)
Intro (Guitar):
مقدمة (جيتار):
Intro & Prechorus (Guitar):
المقدمة والتمهيد (الجيتار):
Verses:
الآيات:
(since the verse notes are held for a LONG time, I shortened the
(نظرًا لأن النوتات الشعرية محفوظة لفترة طويلة، فقد قمت باختصارها
length to save time and space)
الطول لتوفير الوقت والمساحة)
Verse 1:
الآية 1:
When........alive.........and you blow higher.....me anymore
عندما ........... على قيد الحياة .......... وأنت تهب أعلى ..... لي بعد الآن
Before Verse 2 (1:34):
قبل الآية 2 (1:34):
Verse 2:
الآية 2:
And when......sodden shrine......you cannot hurt me anymore
وعندما ...... ضريح مبلل ...... لا يمكنك أن تؤذيني بعد الآن
Chorus:
جوقة:
(play these REALLY fast!)
(العب هذه بسرعة حقا!)
each chord is strummed 3x
يتم عزف كل وتر 3x
Give it to me (wildfire) Don't take it from me
أعطها لي (نار في الهشيم) لا تأخذها مني
(wildfire) Give it
(نار في الهشيم) أعطها
these same chords are used until 4:00, when they change to:
يتم استخدام نفس هذه الأوتار حتى الساعة 4:00، عندما تتغير إلى:
(wildfire) give it
(النار في الهشيم) أعطها
give it to me (wildfire)
أعطها لي (النار في الهشيم)
(use the same speed and still strum each one 3 times)
(استخدم نفس السرعة واستمر في العزف على أوتار الآلة الموسيقية 3 مرات)
I believe that's everything except for the solo (which I
أعتقد أن هذا كل شيء باستثناء الأغنية المنفردة (التي
don't know. If I figure it out, I'll post it.) The chords
لا أعرف. إذا اكتشفت ذلك، سأقوم بنشره.) الحبال
for the chorus might be wrong, but the pattern is correct.
لأن الجوقة قد تكون خاطئة، لكن النمط صحيح.
If I can, I'll try to tab out more KMFDM stuff, but it'll
إذا استطعت، سأحاول أن أدرج المزيد من عناصر KMFDM، ولكن سيتم ذلك
probably take awhile.
ربما يستغرق بعض الوقت.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.