Ultra Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
KMFDM – ultra
by KMFDM
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ultra by KMFDM
Ultra od KMFDM
Send comments, questions, corrections, and money to:
Wyślij komentarze, pytania, poprawki i pieniądze na adres:
slide: / \\
slajd: / \\
bend string: ^
zgiąć sznurek: ^
hammer on: h
wbijaj: h
pull off: p
zdejmij: str
palm mute: X
wyciszenie dłoni: X
vibrato: ~~~
wibrato: ~~~
Chords used:
Wykorzystane akordy:
C5 x355xx or 8 10 10xxx
C5 x355xx lub 8 10 10xxx
Intro: (probably bass or synth, but I'm not sure)
Intro: (prawdopodobnie bas lub syntezator, ale nie jestem pewien)
(This part's also played more quietly during the verse)
(Ta część jest również grana ciszej podczas zwrotki)
Intro (Guitar):
Wprowadzenie (gitara):
Intro & Prechorus (Guitar):
Intro i refren (gitara):
Verses:
Wersety:
(since the verse notes are held for a LONG time, I shortened the
(ponieważ notatki do wersetów są przechowywane przez DŁUGI czas, skróciłem
length to save time and space)
długość, aby zaoszczędzić czas i miejsce)
Verse 1:
Werset 1:
When........alive.........and you blow higher.....me anymore
Kiedy... żywy... i dmuchasz wyżej... ja już nie
Before Verse 2 (1:34):
Przed wersetem 2 (1:34):
Verse 2:
Werset 2:
And when......sodden shrine......you cannot hurt me anymore
A kiedy... przesiąknięta wilgocią świątynia... nie będziesz mógł mnie już więcej skrzywdzić
Chorus:
Chór:
(play these REALLY fast!)
(zagraj je NAPRAWDĘ szybko!)
each chord is strummed 3x
każdy akord jest grany 3 razy
Give it to me (wildfire) Don't take it from me
Daj mi to (pożar) Nie zabieraj mi tego
(wildfire) Give it
(pożar) Daj to
these same chords are used until 4:00, when they change to:
te same akordy są używane do 4:00, kiedy zmieniają się na:
(wildfire) give it
(pożar) daj to
give it to me (wildfire)
daj mi to (pożar)
(use the same speed and still strum each one 3 times)
(użyj tej samej prędkości i nadal brzdąkaj po każdym 3 razy)
I believe that's everything except for the solo (which I
Myślę, że to wszystko poza solówką (którą I
don't know. If I figure it out, I'll post it.) The chords
nie wiem. Jeśli coś wymyślę, opublikuję to.) Akordy
for the chorus might be wrong, but the pattern is correct.
bo refren może być błędny, ale wzór jest poprawny.
If I can, I'll try to tab out more KMFDM stuff, but it'll
Jeśli będę mógł, spróbuję wypisać więcej rzeczy z KMFDM, ale tak się stanie
probably take awhile.
prawdopodobnie zajmie to trochę czasu.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.