Ultra Songtekst Nederlandse Vertaling
KMFDM-Ultra
by KMFDM
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ultra by KMFDM
Ultra van KMFDM
Send comments, questions, corrections, and money to:
Stuur opmerkingen, vragen, correcties en geld naar:
slide: / \\
dia: / \\
bend string: ^
buigsnaar: ^
hammer on: h
hamer op: h
pull off: p
aftrekken: blz
palm mute: X
handpalm dempen: X
vibrato: ~~~
vibrato: ~~~
Chords used:
Gebruikte akkoorden:
C5 x355xx or 8 10 10xxx
C5 x355xx of 8 10 10xxx
Intro: (probably bass or synth, but I'm not sure)
Intro: (waarschijnlijk bas of synth, maar ik weet het niet zeker)
(This part's also played more quietly during the verse)
(Dit deel wordt ook rustiger gespeeld tijdens het couplet)
Intro (Guitar):
Intro (gitaar):
Intro & Prechorus (Guitar):
Intro & Prekoor (gitaar):
Verses:
Verzen:
(since the verse notes are held for a LONG time, I shortened the
(aangezien de versnoten lange tijd worden vastgehouden, heb ik de
length to save time and space)
lengte om tijd en ruimte te besparen)
Verse 1:
Vers 1:
When........alive.........and you blow higher.....me anymore
Wanneer...levend...en je hoger blaast...ik niet meer
Before Verse 2 (1:34):
Vóór vers 2 (1:34):
Verse 2:
Vers 2:
And when......sodden shrine......you cannot hurt me anymore
En als... een doorweekt heiligdom... kun je me geen pijn meer doen
Chorus:
refrein:
(play these REALLY fast!)
(speel deze HEEL snel!)
each chord is strummed 3x
elk akkoord wordt 3x getokkeld
Give it to me (wildfire) Don't take it from me
Geef het aan mij (lopend vuur) Neem het niet van mij aan
(wildfire) Give it
(lopend vuur) Geef het
these same chords are used until 4:00, when they change to:
dezelfde akkoorden worden gebruikt tot 16.00 uur, waarna ze veranderen in:
(wildfire) give it
(wildvuur) geef het
give it to me (wildfire)
geef het mij (wildvuur)
(use the same speed and still strum each one 3 times)
(gebruik dezelfde snelheid en tokkel ze nog steeds 3 keer)
I believe that's everything except for the solo (which I
Ik geloof dat dat alles is, behalve de solo (die ik
don't know. If I figure it out, I'll post it.) The chords
weet het niet. Als ik er achter kom, zal ik het posten.) De akkoorden
for the chorus might be wrong, but the pattern is correct.
want het refrein is misschien verkeerd, maar het patroon is correct.
If I can, I'll try to tab out more KMFDM stuff, but it'll
Als ik kan, zal ik proberen meer KMFDM-dingen uit te zoeken, maar dat zal wel gebeuren
probably take awhile.
waarschijnlijk een tijdje duren.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.