Darby'€™s Castle Testo Traduzione Italiana

Kris Kristofferson - Il castello di Darby

by Kris Kristofferson

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kris Kristofferson Darby'€™s Castle

See the ruin on the hill
Vedi le rovine sulla collina
where the smoke is hangin still
dove il fumo aleggia ancora
like an echo of an age long forgotten
come l'eco di un'epoca a lungo dimenticata
there's a story of a home
c'è la storia di una casa
crushed beneath those blackened stones
schiacciato sotto quelle pietre annerite
and the roof that fell before the beams were rotten
e il tetto caduto davanti alle travi era marcio
Cecil Darby loved his wife
Cecil Darby amava sua moglie
and he labored all his life
e lavorò tutta la vita
to provide her with material possessions
per fornirle beni materiali
and he built for her a home
e le costruì una casa
of the finest wood and stone
dei legni e delle pietre più pregiati
and the building soon became his sole obsession
e l'edificio divenne presto la sua unica ossessione
oh it took 300 days
oh ci sono voluti 300 giorni
for the timbers to be raised
per sollevare le travi
and the silhouette was seen from miles around
e la sagoma fu vista da miglia di distanza
and the gables reached as high
e i timpani arrivavano più in alto
as the eagles in the sky
come le aquile nel cielo
but it only took one night to bring it down
ma ci è voluta solo una notte per abbatterlo
when Darby's castle tumbled to the ground
quando il castello di Darby crollò al suolo
Though they shared a common bed
Sebbene condividessero un letto comune
there was precious little said
c'era ben poco da dire
in the moments that were set aside for sleepin'
nei momenti che venivano messi da parte per dormire
for his busy dreams were filled
perché i suoi sogni frenetici erano riempiti
with the rooms he'd yet to build
con le stanze che doveva ancora costruire
and he never heard young Helen Darby weepin'
e non ha mai sentito piangere la giovane Helen Darby
then one night he heard a sound
poi una notte udì un suono
as he layed his pencil down and he
mentre posava la matita e lui
traced it to her door and turned the handle
rintracciò la porta e girò la maniglia
and the pale light of the moon
e la pallida luce della luna
through the window of the room
attraverso la finestra della stanza
split the shadows where two bodies lay entangled
dividono le ombre dove giacciono impigliati due corpi
CHORUS:
CORO:
Oh it took 300 days
Oh, ci sono voluti 300 giorni
for the timbers to be raised
per sollevare le travi
and the silhouette was seen from miles around
e la sagoma fu vista da miglia di distanza
and the gables reached as high
e i timpani arrivavano più in alto
as the eagles in the sky
come le aquile nel cielo
but it only took one night to bring it down
ma ci è voluta solo una notte per abbatterlo
when Darby's castle tumbled to the ground
quando il castello di Darby crollò al suolo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.