Miniature Disasters 歌詞 日本語訳

KT タンストール - ミニチュア災害

by KT Tunstall

KT Tunstall - Miniature Disasters の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Miniature Disasters - KT Tunstall
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
KT Tunstall Miniature Disasters

Year: 2004
年: 2004
Title: Miniature Disasters
タイトル: ミニチュア災害
Intro/Verse Riff:
イントロ/バースリフ:
(Verse 1)
(1節)
I don't want to be second best
二番目にはなりたくない
Don't want to stand in line
行列に並びたくない
Don't want to fall behind
遅れを取りたくない
Don't want to get caught out
バレたくない
Don't want to do without
なしではやりたくない
And the lesson I must learn
そして私が学ばなければならない教訓は
Is that I've got to wait my turn
順番を待たなければならないということですか
(Verse 2) - repeat Verse1
(詩 2) - 詩 1 を繰り返します
Looks like I got to be hot and cold
暑かったり寒かったりするようです
I got to be taught and told
教えてもらい、言わなければなりません
Got to be good as gold
黄金のように良くなければなりません
But perfectly honest
でも完全に正直
I think it would be good for me
それは私にとって良いことだと思います
Coz it's a hindrance to my health
健康の妨げになるから
I'm a stranger to myself
私は自分にとって見知らぬ人です
(Chorus)
(コーラス)
su

Miniature disasters and minor catastrophoes
小規模災害と小規模災害
Bring me to my knees
私をひざまずかせて
Well I must be my own master
まあ、私は自分自身のマスターでなければなりません
/b9 #9
/b9 #9
Or a miniature disaster will be
あるいは小規模な災害が起こるだろう
It will be the death of me
それは私の死になるだろう
(Verse 3) - repeat Verse1
(詩 3) - 詩 1 を繰り返します
I don't have to raise my voice
声を上げる必要はない
Don't have to be underhand
下手に出る必要はない
Just got to understand
ただ理解する必要がある
That it's gonna be up and down
上がったり下がったりするだろうということ
It's gonna be lost and found
紛失して見つかることになる
And I can't take to the sky
そして空には連れて行けない
Before I like it on the ground
地上で好きになる前に
(Bridge)
(橋)
And i need to be patient
そして私は我慢する必要がある
And i need to be brave
そして、私は勇気が必要です
Need to discover
発見する必要がある
How i need to behave
どのように振る舞う必要があるか
And I'll find out the answers
そして答えを見つけるよ
When i know what to ask
何を尋ねるべきかわかっているとき
dim7
ディム7
But i speak a different language
でも私は違う言語を話します
#9
#9
And everybody's talking too fast
そしてみんな話すのが早すぎる
(Chorus) - repeat Chorus
(コーラス) - コーラスを繰り返します
Miniature disasters and minor catastrophoes
小規模災害と小規模災害
Bring me to my knees
私をひざまずかせて
Well I must be my own master
まあ、私は自分自身のマスターでなければなりません
I've got to run a little faster
もう少し速く走らなければなりません
I need to know I'll last if a little
少しなら長持ちすることを知る必要がある
Miniature disaster hits me
小さな災害が私を襲う
It could be the death of me
それは私の死かもしれない
Dadd9... Dm6.. F/E.. Gsus2.. E11/b9 E7#9
Dadd9... Dm6.. F/E.. Gsus2.. E11/b9 E7#9
dim7
ディム7

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.