Gypsy Scroll Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kyle Gass Band - Çingene Parşömeni

by Kyle Gass Band

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kyle Gass Band Gypsy Scroll

So long ago and far away
Çok uzun zaman önce ve çok uzakta
Although it seems like yesterday
Dün gibi görünse de
With dreams of wisdom dancing
Bilgeliğin dans ettiği hayallerle
Elude now he must say
Elude şimdi şunu söylemeli
Hush the angel's song, the demons want to play
Meleğin şarkısını sustur, şeytanlar oynamak istiyor
No longer with the castle choir (ahh)
Artık kale korosuyla değil (ahh)
His quest but quenched by dark desire (desire)
Onun arayışı ama karanlık arzu (arzu) tarafından söndürüldü
He trembled and he shook
Titredi ve sarsıldı
As he climbed the canyon's wall
Kanyonun duvarına tırmanırken
A weathered hand appeared, it would not let him fall
Yıpranmış bir el belirdi, düşmesine izin vermiyordu
Into the night he sang the first lonely song of tears and pain
Gece boyunca gözyaşı ve acının ilk yalnız şarkısını söyledi
He played the first power chords about evil lords that reign
Hüküm süren kötü lordlarla ilgili ilk güç akorlarını çaldı
Searchin' for answers, and finding only lies
Cevapları arıyorum ve sadece yalanları buluyorum
The first rocker found his voice, much to his surprise
İlk rockçı sesini buldu, onu şaşırttı
"Hello there, weary traveler.
"Merhaba yorgun gezgin.
Hello, kind gypsy.
Merhaba nazik çingene.
You must be hungry
Aç olmalısın
Ah, yes, I am.
Ah, evet öyleyim.
Please try my stew.
Lütfen yahnimi deneyin.
Um, actually, wh- what's in this?
Aslında bunda ne var?
It's made of delicious mutton.
Lezzetli koyun etinden yapılmıştır.
Uh-
Ah-
To provide nourishment for your journeys.
Yolculuklarınıza besin sağlamak için.
It, uh, doesn't, doesn't look very, um-
Pek de görünmüyor...
I think it's pretty good stew.
Bence oldukça iyi bir güveç.
Oh, okay. Yeh, try some."
Tamam. Evet, biraz dene."
He longed for answers that she knew
Bildiği cevapları özlüyordu
(Longed for answers that she knew)
(Bildiği cevapları özlüyordu)
That weathered hag went on of nothing more than stew
O yıpranmış cadı yahniden başka bir şey yemedi
And then he peeked inside the gypsy scrol
Ve sonra çingene parşömeninin içine baktı
l Loosely translated, it just said "Rock and roll"
l Gevşek tercüme edildi, sadece "Rock and roll" yazıyordu
Into the night he sang the first lonely song of tears and pain
Gece boyunca gözyaşı ve acının ilk yalnız şarkısını söyledi
He played the first power chords as the skies began to rain
Gökyüzü yağmur yağmaya başladığında ilk güç akorlarını çaldı
He know how the worlds collide when the angels call his name
Melekler onun adını söylediğinde dünyaların nasıl çarpıştığını biliyor
They've never heard a darker song with such a sweet
Hiç bu kadar tatlı bir söze sahip daha karanlık bir şarkı duymadılar
Solo (part is something like this)
Solo (bölüm buna benzer bir şey)
Am G D C A B A (fast part)
Am G D C A B A (hızlı bölüm)
(Part with the flute)
(Flütle birlikte bölüm)
Am (till electric guitar)
Am (elektro gitara kadar)
(Part with electric guitar)
(Elektro gitarlı kısım)
Em (till the end)
Em (sonuna kadar)
Roll the gypsy scroll
Çingene parşömenini yuvarla
(Roll the gypsy scroll)
(Çingene parşömenini yuvarlayın)
Roll the gypsy scroll
Çingene parşömenini yuvarla
The gypsy scroll
Çingene parşömeni
Roll the gypsy scroll
Çingene parşömenini yuvarla
(Roll the gypsy scroll)
(Çingene parşömenini yuvarlayın)
(Roll the gypsy scroll)
(Çingene parşömenini yuvarlayın)
The gypsy scroll
Çingene parşömeni
Rock 'n' roll the gypsy scroll
Çingene parşömenini rock 'n' roll
(Roll the gypsy scroll)
(Çingene parşömenini yuvarlayın)
(Roll the gypsy scroll)
(Çingene parşömenini yuvarlayın)
The gypsy scroll
Çingene parşömeni
The gypsy scroll
Çingene parşömeni
The gypsy scroll
Çingene parşömeni

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.