One Thing to Live Testo Traduzione Italiana
Lagwagon - Una cosa da vivere
by Lagwagon
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lagwagon One thing to live
Lagwagon Una cosa da vivere
This song is played with standart tuning: EADgbe
Questa canzone viene riprodotta con l'accordatura standard: EADgbe
This is the most awesome song of Double Paidinum.
Questa è la canzone più fantastica dei Double Paidinum.
You'll have to listen to the song several times to get the right timing.
Dovrai ascoltare la canzone più volte per trovare il ritmo giusto.
The Chords are quite difficult to play because they haven't the same lenght.
Gli accordi sono piuttosto difficili da suonare perché non hanno la stessa lunghezza.
Questions or Comments are welcome: b.kaiser@gmx.de
Domande o commenti sono benvenuti: b.kaiser@gmx.de
Intro (Acoustic) (play it rather slower than the major part of the song.)
Intro (acustica) (suona piuttosto più lentamente rispetto alla maggior parte della canzone.)
use these chords:
usa questi accordi:
a look in your eyes - what can i say
uno sguardo nei tuoi occhi - cosa posso dire?
you left us here - and it's a shame
ci hai lasciato qui - ed è un peccato
i would like to have helped to begin again
mi sarebbe piaciuto aiutare a ricominciare
potential was yours never ours
il potenziale è stato tuo, mai nostro
you decided you fate
hai deciso il tuo destino
one thing to live
una cosa da vivere
A B E(let ring)
A B E (lascia squillare)
one thing to live
una cosa da vivere
(use power chords, from now on)
(usa accordi potenti, da ora in poi)
Part 1 (heavy distortion)
Parte 1 (distorsione pesante)
a look at you now what's in a name
guardati adesso cosa c'è in un nome
you left them there it was a shame
li hai lasciati lì è stato un peccato
they would like to have helped again to begin
avrebbero voluto essere nuovamente aiutati a ricominciare
Part 2
Parte 2
but potential was yours never ours
ma il potenziale è stato tuo, mai nostro
before you chose your fate
prima di scegliere il tuo destino
before you asked them all to wait
prima che tu chiedessi a tutti di aspettare
left standing there to watch you play with your matches
lasciato lì a guardarti giocare con le tue partite
one god burn deserves another two
un dio bruciato ne merita altri due
but one thing to live is one thing to live
ma una cosa da vivere è una cosa da vivere
Short Bass Solo
Breve assolo di basso
Bridge:
Ponte:
selfish fool nobody loves you self resent how can they trust you
sciocco egoista nessuno ti ama si risente di sé come può fidarsi di te
walk around with a butt tattoo - it will never do
andare in giro con un tatuaggio sul sedere: non lo farà mai
Guitar Solo (Guitar 2):
Assolo di chitarra (chitarra 2):
Part 3 (The lyrics are just a variation of the 2. part,
Parte 3 (I testi sono solo una variazione della 2. parte,
the chords are the same as well)
anche gli accordi sono gli stessi)
Guitar 2 plays on the D-String:
La chitarra 2 suona sulla corda in RE:
why should you die with dignity
perché dovresti morire con dignità?
you lived in a shame
hai vissuto nella vergogna
as you ask them all to wait
mentre chiedi a tutti di aspettare
left standing here to watch you lying in your ashes
lasciato qui a guardarti giacere tra le tue ceneri
one good burn deserves another two
una bella bruciatura ne merita altre due
E G# A B E(let ring)
MI SOL# LA SI MI (lascia suonare)
one thing to live is one thing to live
una cosa da vivere è una cosa da vivere
Last little riff (Guitar 2):
Ultimo piccolo riff (Chitarra 2):
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
