Heroin Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Lana Del Rey - Eroin
by Lana Del Rey
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Topanga's hot tonight, the city by the bay
Topanga bu gece sıcak, körfezdeki şehir
Has movie stars and liquor stores and soft decay
Film yıldızları, içki dükkanları ve hafif çürüme var
The rumbling from distant shores sends me to sleep
Uzak kıyılardan gelen uğultu beni uykuya gönderiyor
But the facts of life can sometimes make it hard to dream
Ancak hayatın gerçekleri bazen hayal kurmayı zorlaştırabilir
Pre-horus 1
Horus öncesi 1
Life rocked me like Motley
Hayat beni Motley gibi salladı
Grab me by the ribbons in my hair
Saçımdaki kurdelelerden tut beni
Life rocked me ultra-softly
Hayat beni son derece yumuşak bir şekilde salladı
Like the heavy metal that you wear
Giydiğin ağır metal gibi
horus 1
Horus 1
I'm flying to the moon again
Tekrar aya uçuyorum
Dreaming about heroin
Rüyada eroin görmek
How I gave you everything
Sana her şeyi nasıl verdim
And took your life away
Ve hayatını elinden aldın
I put you on an aeroplane
Seni bir uçağa bindirdim
Destined for a foreign land
Yabancı bir ülkeye gidecek
My hope's that you come back again
Umudum tekrar geri dönmendir
And tell me everything's
Ve bana her şeyin olduğunu söyle
O-kay ay-ay-ay, ay ay-ay-ay
Tamam ay-ay-ay, ay ay-ay-ay
Bay ay-ay-abe, yeah-ay-ay-ay
Bay ay-ay-abe, evet-ay-ay-ay
Topanga's hot today, Manson's in the air
Topanga bugün sıcak, Manson havada
And all my friends have come 'cause they still feel him here
Ve tüm arkadaşlarım geldi çünkü onu hala burada hissediyorlar
I want to leave, I'll probably stay another year
Ayrılmak istiyorum, muhtemelen bir yıl daha kalacağım
It's hard to leave when absolutely nothing's clear
Kesinlikle hiçbir şey net olmadığında ayrılmak zor
Pre-horus 2
Horus öncesi 2
Life rocked me like Motley
Hayat beni Motley gibi salladı
Bad beginning to my new year
Yeni yıla kötü başladım
Life rocked me ultra-softly
Hayat beni son derece yumuşak bir şekilde salladı
Like the heavy metal that you hear
Duyduğun ağır metal gibi
horus 2
Horus 2
I'm flying to the moon again
Tekrar aya uçuyorum
Dreaming about heroin
Rüyada eroin görmek
And how I gave you everything
Ve sana her şeyi nasıl verdim
And took your life away
Ve hayatını elinden aldın
I put you on the aeroplane
seni uçağa bindirdim
Destined for a foreign land
Yabancı bir ülkeye gidecek
I thought that you'd come back again
Tekrar geri döneceğini düşünmüştüm
To tell me everything's
Bana her şeyi anlatmak için
O-kay ay-ay-ay, ay ay-ay-ay
Tamam ay-ay-ay, ay ay-ay-ay
Bay ay-ay-abe, yeah-ay-ay-ay
Bay ay-ay-abe, evet-ay-ay-ay
ridge
sırt
It's f**king hot, hot, winter in the city
Şehirde hava çok sıcak, çok sıcak, kış
Something 'bout this weather made these kids go crazy
Bu havadaki bir şey bu çocukları çıldırttı
It's hot, even for February
Şubat ayında bile hava sıcak
Something 'bout this sun has made these kids get scary
Bu güneşle ilgili bir şey bu çocukları korkutuyor
Oh oh-oh-oh, writing in blood on the walls and sh*t ,like
Oh oh-oh-oh, duvarlara kanla yazı yazıyor falan
Oh, oh my God, tripping off from the walls into the darks and sh*t
Ah, aman Tanrım, duvarlardan karanlığa doğru tökezleyip duruyorum ve bok
Oh hoh-hoh-hoh, I'll be lying if I said I wasn't sick of it
Oh hoh-hoh-hoh, bundan bıkmadığımı söylersem yalan söylemiş olurum
Lead me, baby, come on, come on, come on, come on
Bana öncülük et bebeğim, hadi, hadi, hadi, hadi
horus 3
Horus 3
I'm flying to the moon again
Tekrar aya uçuyorum
Dreaming about marzipan
Rüyada badem ezmesi görmek
Taking all my medicine
Bütün ilaçlarımı alıyorum
To take my thoughts away
Düşüncelerimi uzaklaştırmak için
I'm getting on that aeroplane
O uçağa biniyorum
Leaving my old man again
Babamı tekrar terk ediyorum
I hope that I come back one day
Umarım bir gün geri dönerim
To tell you that I really
sana bunu gerçekten söylemek için
O-kay ay-ay-ay, ay ay-ay-ay
Tamam ay-ay-ay, ay ay-ay-ay
Bay ay-ay-abe, yeah-ay-ay-ay
Bay ay-ay-abe, evet-ay-ay-ay
Cha a-a-anged, a a-a-anged
Cha a-a-anged, a-a-anged
Bay ay-ay-abe, yeah-ay-ay-ay
Bay ay-ay-abe, evet-ay-ay-ay
It's hot, hot, something 'bout the city
Hava sıcak, sıcak, şehirle ilgili bir şeyler
Don't know what it is and makes my head get crazy
Ne olduğunu bilmiyorum ve kafamı çılgına çeviriyor
Oh oh-oh-oh, makes me feel like I can change
Oh oh-oh-oh, değişebileceğimi hissettiriyor bana
Oh hoh-hoh-hoh, all of my evil ways and sh*t
Oh hoh-hoh-hoh, tüm kötü yollarım ve saçmalıklarım
Mmm mmm-mmm-mmm, mmm mmm-mmm-mmm
Mmm mmm-mmm-mmm, mmm mmm-mmm-mmm
Oh mmm-mmm-mmm, I'll be lying if I said I wasn't sick of it
Oh mmm-mmm-mmm, bundan bıkmadığımı söylersem yalan söylemiş olurum
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
