Churches Off the Interstate Testo Traduzione Italiana
Laura Cantrell - Chiese fuori dall'Interstate
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Why try to stay when I can see that there's no reason to?
Perché provare a restare quando vedo che non c'è motivo di farlo?
My heart is strong and my feet can move if I tell them to.
Il mio cuore è forte e i miei piedi possono muoversi se glielo dico.
Time will tell and time will take it's toll on you.
Il tempo lo dirà e il tempo ti metterà a dura prova.
My heart can rue, even if I don't want it to.
Il mio cuore può pentirsi, anche se non lo voglio.
Those Churches off the Interstate,
Quelle chiese fuori dall'Interstate,
Cannot help the way I feel inside.
Non posso aiutare il modo in cui mi sento dentro.
Voices on my radio,
Voci sulla mia radio,
Refuse to tell the best places to hide.
Rifiutati di indicare i posti migliori in cui nasconderti.
Coffee in my coffee cup's,
Il caffè nella mia tazza,
Only good for taken me on a ride.
Buono solo per avermi portato a fare un giro.
And I don't know which way I'm goin',
E non so in che direzione sto andando,
But I'll dive right in and hope I come out fine.
Ma mi tufferò subito e spero di uscirne bene.
My friends will help; they're gonna reach out their arms to mine.
I miei amici aiuteranno; tenderanno le loro braccia alle mie.
They're gonna tell me all of the things that I forgot this
Mi diranno tutte le cose che ho dimenticato
time.
tempo.
You're gonna pay: that's what I say to make myself feel better.
Pagherai: è quello che dico per sentirmi meglio.
I'm payin' now but my pain won't last forever.
Sto pagando adesso, ma il mio dolore non durerà per sempre.
(repeat chorus chords)
(ripetere gli accordi del ritornello)
Those Churches off the Interstate,
Quelle chiese fuori dall'Interstate,
Cannot help the way I feel inside.
Non posso aiutare il modo in cui mi sento dentro.
Voices on my radio,
Voci sulla mia radio,
Refuse to tell the best places to hide.
Rifiutati di indicare i posti migliori in cui nasconderti.
Coffee in my coffee cup's,
Il caffè nella mia tazza,
Only good for taken me on a ride.
Buono solo per avermi portato a fare un giro.
And I don't know which way I'm goin',
E non so in che direzione sto andando,
But I'll dive right in and hope I come out fine.
Ma mi tufferò subito e spero di uscirne bene.
Yeah, I don't know which way I'm goin',
Sì, non so da che parte sto andando,
But I'll dive right in and hope I come out fine.
Ma mi tufferò subito e spero di uscirne bene.
(Thanks to Kt Isabelle for tabs)
(Grazie a Kt Isabelle per le schede)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
