My Manic and I 歌詞 日本語訳

ローラ・マーリング - 私のマニックと私

by Laura Marling

Laura Marling - My Manic and I の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

My Manic and I - Laura Marling
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Laura Marling My Manic and I

Laura Marling - My Manic and I
ローラ・マーリング - 私のマニックと私
He wants to die in a lake in Geneva, the mountains can cover the shape of his nose.
彼はジュネーブの湖で死にたいと思っている、山々が彼の鼻の形を覆ってしまうほどだ。
He wants to die where nobody can see him but the beauty of his death will carry on so
彼は誰にも見られないところで死にたいと思っているが、彼の死の美しさは残り続けるだろう。
I dont believe him.
私は彼のことを信じられない。
He greets me with kisses when good days deceive him and sometimes with scorn and
彼は良い日が彼をだますときはキスで私に挨拶し、時には軽蔑し、
I believe him.
私は彼を信じます。
And sometimes I'm convinced my friends think I am crazy, get scared and call him but
そして時々、友達が私を気が狂っていると思っているのではないかと確信し、怖くなって彼に電話をかけますが、
usually hazy.
通常は霞んでいます。
By one in the morning day is not ended, by two he is scared and sleep is no friend, and
午前1時になっても一日は終わらない、2時になっても彼は怖くて睡眠は友達ではない、そして
by four he will drink but he cannot feel it, sleep will not come because sleep does not
4時までに彼は酒を飲むが、それを感じることができない、眠れないので眠れない
it
それ
and I dont believe him.
そして私は彼のことを信じません。
Morning is mocking me.
朝が私を嘲笑している。
I'll wander the streets avoiding them eats until the ring on my finger slips to the ground.
指の指輪が地面に滑り落ちるまで、彼らの食事を避けて通りを歩き回ります。
A gift to the gutter, a gift to the city the veins of which have broken me down.
どぶへの贈り物、街への贈り物、その静脈が私を打ち砕いた。
And I dont believe him,
そして、私は彼のことを信じませんが、
Morning is mocking me.
朝が私を嘲笑している。
Oh the gods that he believes
ああ、彼が信じている神々よ
never fail to amaze me.
私を驚かせることは決してありません。
He believes in the love of his god of all things, but I find him wrapped up in all
彼は万物を司る神の愛を信じているが、私は彼があらゆるものに包まれていることに気づく
of sins.
罪の。
The drugs that deceive him and the girls that believe him.
彼を騙す麻薬と彼を信じる少女たち。
I can't control you I dont know you well, these are the reasons I think that you're ill.
私はあなたをコントロールできない、あなたのことをよく知らない、これらが私があなたが病気だと思う理由です。
I can't control you I dont know you well, these are the reasons I think that you're ill.
私はあなたをコントロールできない、あなたのことをよく知らない、これらが私があなたが病気だと思う理由です。
And since *last that I saw him last that we parted* down by a river silent and hardened,
そして*最後に彼に会ったとき*、私たちは静かで固まった川のほとりで別れて以来、
morning was mocking us. Blood hit the sky.I was just happy, my manic and I.
朝は私たちを嘲笑していた。血が空に落ちました。躁状態の私も私もただ幸せでした。
He couldn't see me the sun was in his eyes
彼には私が見えなかった、彼の目には太陽があった
and birds were singing to calm us down.
そして鳥たちは私たちを落ち着かせるためにさえずっていました。
And birds were singing to calm us down.
そして鳥たちは私たちを落ち着かせるためにさえずっていました。
And I'm sorry young man, I cannot be your friend. I don't believe in a fairytale end.
そして申し訳ありませんが、若者、私はあなたの友達にはなれません。おとぎ話のような結末など信じられない。
I dont keep my head up all of the time. I find it dull when my heart meets my mind
常に頭を上げているわけではありません。心と心が出会うと退屈に感じる
and I hardly know you I think I can tell, these are the reasons I think that we're ill.
そして私はあなたのことをほとんど知りませんが、言えると思います、これらが私たちが病気だと思う理由です。
I hardly know you I think I can tell, these are the reasons I think that I'm ill.
私はあなたのことをほとんど知りませんが、言えると思います、これらが私が病気だと思う理由です。
And the gods that he believes
そして彼が信じる神々
never fail to disappoint me.
決して私を失望させません。
And the gods that he believes
そして彼が信じる神々
never fail to disappoint me.
決して私を失望させません。
My last, my happy man, my manic and I
私の最後、私の幸せな人、私の躁状態、そして私
have no plans to move on.
先に進む計画はありません。
But birds are singing to calm us down
でも鳥たちは私たちを落ち着かせるために鳴いている
And birds are singing to calm us down.
そして鳥たちは私たちを落ち着かせるために鳴いています。
end.
終わり。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.