My Manic and I Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Laura Marling - Moja maniakalna i ja

by Laura Marling

Laura Marling - My Manic and I tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

My Manic and I - Laura Marling
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Laura Marling My Manic and I

Laura Marling - My Manic and I
Laura Marling - Moja maniakalna i ja
He wants to die in a lake in Geneva, the mountains can cover the shape of his nose.
Chce umrzeć w jeziorze w Genewie, góry mogą zakryć kształt jego nosa.
He wants to die where nobody can see him but the beauty of his death will carry on so
Chce umrzeć tam, gdzie nikt go nie zobaczy, ale piękno jego śmierci pozostanie takie
I dont believe him.
Nie wierzę mu.
He greets me with kisses when good days deceive him and sometimes with scorn and
Wita mnie pocałunkami, gdy dobre dni go oszukują, a czasem pogardą i
I believe him.
Wierzę mu.
And sometimes I'm convinced my friends think I am crazy, get scared and call him but
A czasami jestem przekonana, że moi przyjaciele myślą, że zwariowałam, przestraszyłam się i zadzwoniłam do niego, ale
usually hazy.
zwykle mgliste.
By one in the morning day is not ended, by two he is scared and sleep is no friend, and
O pierwszej w nocy dzień się nie kończy, o drugiej jest przerażony, a sen nie jest przyjacielem i
by four he will drink but he cannot feel it, sleep will not come because sleep does not
o czwartej będzie pił, ale nie będzie tego czuł, sen nie nadejdzie, bo sen nie nadchodzi
it
to
and I dont believe him.
i mu nie wierzę.
Morning is mocking me.
Ranek kpi ze mnie.
I'll wander the streets avoiding them eats until the ring on my finger slips to the ground.
Będę włóczyć się po ulicach, unikając ich jedzenia, dopóki pierścionek na moim palcu nie spadnie na ziemię.
A gift to the gutter, a gift to the city the veins of which have broken me down.
Dar dla rynsztoka, dar dla miasta, którego żyły mnie złamały.
And I dont believe him,
A ja mu nie wierzę,
Morning is mocking me.
Ranek kpi ze mnie.
Oh the gods that he believes
O bogowie, w których on wierzy
never fail to amaze me.
nigdy nie przestaniesz mnie zadziwiać.
He believes in the love of his god of all things, but I find him wrapped up in all
Wierzy w miłość swego boga wszystkich rzeczy, ale uważam, że jest pogrążony we wszystkim
of sins.
grzechów.
The drugs that deceive him and the girls that believe him.
Narkotyki, które go oszukują i dziewczyny, które mu wierzą.
I can't control you I dont know you well, these are the reasons I think that you're ill.
Nie mogę cię kontrolować. Nie znam cię dobrze. Dlatego uważam, że jesteś chory.
I can't control you I dont know you well, these are the reasons I think that you're ill.
Nie mogę cię kontrolować. Nie znam cię dobrze. Dlatego uważam, że jesteś chory.
And since *last that I saw him last that we parted* down by a river silent and hardened,
I odkąd *ostatni raz go widziałem, gdy się rozstaliśmy* nad rzeką cichą i stwardniałą,
morning was mocking us. Blood hit the sky.I was just happy, my manic and I.
poranek szydził z nas. Krew spadła do nieba. Byłem po prostu szczęśliwy, mój maniak i ja.
He couldn't see me the sun was in his eyes
Nie mógł mnie zobaczyć, słońce świeciło mu w oczy
and birds were singing to calm us down.
i ptaki śpiewały, żeby nas uspokoić.
And birds were singing to calm us down.
A ptaki śpiewały, żeby nas uspokoić.
And I'm sorry young man, I cannot be your friend. I don't believe in a fairytale end.
I przykro mi, młody człowieku, nie mogę być twoim przyjacielem. Nie wierzę w bajkowy koniec.
I dont keep my head up all of the time. I find it dull when my heart meets my mind
Nie trzymam cały czas głowy w górze. Nudno mi, gdy serce spotyka się z umysłem
and I hardly know you I think I can tell, these are the reasons I think that we're ill.
i prawie cię nie znam, myślę, że to widać, to są powody, dla których myślę, że jesteśmy chorzy.
I hardly know you I think I can tell, these are the reasons I think that I'm ill.
Prawie cię nie znam. Myślę, że to widać. Oto powody, dla których myślę, że jestem chora.
And the gods that he believes
I bogowie, w których wierzy
never fail to disappoint me.
nigdy mnie nie rozczarujesz.
And the gods that he believes
I bogowie, w których wierzy
never fail to disappoint me.
nigdy mnie nie rozczarujesz.
My last, my happy man, my manic and I
Mój ostatni, mój szczęśliwy człowiek, mój maniak i ja
have no plans to move on.
nie mam planów, żeby iść dalej.
But birds are singing to calm us down
Ale ptaki śpiewają, żeby nas uspokoić
And birds are singing to calm us down.
A ptaki śpiewają, żeby nas uspokoić.
end.
koniec.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.