Don't Lose Yourself كلمات أغنية ترجمة عربية
لورا فيرس - لا تفقد نفسك
by Laura Veirs
Laura Veirs - Don't Lose Yourself كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Listen to the song for the chord rhythm.
استمع إلى الأغنية على إيقاع الوتر.
Intro.
مقدمة.
Verse.
الآية.
I felt my vocal chords weakening
أحسست أن أحبالي الصوتية تضعف
I felt my concave thoughts
شعرت بأفكاري المقعرة
I felt my voluntary blindness
شعرت بالعمى الطوعي
For staring straight into the sun
للتحديق مباشرة في الشمس
The romantic air of your eye patch
الهواء الرومانسي لرقعة عينك
Called me across the room
اتصل بي عبر الغرفة
I clung there and danced with you silent
تشبثت هناك ورقصت معك بصمت
Admired your divine tattoos
معجب بالوشم الإلهي الخاص بك
Verse 2.
الآية 2.
We slept in the shadow of a cedar tree (same chord progression)
نمنا في ظل شجرة أرز (نفس تقدم الوتر)
We made love on the rising tide
لقد مارسنا الحب أثناء المد المرتفع
We smelled the perfume of the waxing moon
شممنا رائحة القمر المتنامي
We dreamt of all the friendships kind
لقد حلمنا بكل أنواع الصداقات
We touched the blood of the black cat
لمسنا دم القطة السوداء
We pet the mammoth dog of tears
نحن نداعب كلب الدموع العملاق
In the flickering light we were laughing
في الضوء الخافت كنا نضحك
Necessity conquers fear
الضرورة تنتصر على الخوف
Don't lose yourself
لا تفقد نفسك
Don't let yourself be lost
لا تدع نفسك تضيع
Don't lose yourself
لا تفقد نفسك
Don't let yourself be lost
لا تدع نفسك تضيع
Verse 3.
الآية 3.
Dreaming we were stones in black stillness
نحلم بأننا حجارة في سكون أسود
Dreaming of the death of the sun
الحلم بموت الشمس
Waking to a world of white blindness
الاستيقاظ على عالم من العمى الأبيض
Painted eyes of the holy ones
رسمت عيون القديسين
The death of the word was upon us
لقد حل علينا موت الكلمة
And the discipline of the wind
وانضباط الريح
We see less and less all the time, dear
نحن نرى أقل وأقل في كل وقت، يا عزيزي
Just look at this mess we are in
فقط أنظر إلى هذه الفوضى التي نحن فيها
Bridge. (same chords again)
جسر. (نفس الحبال مرة أخرى)
Staring at the entrance to the mine
يحدق في مدخل المنجم
I prayed for your wounds to close
صليت من أجل أن تغلق جراحك
Tiger ointment and a cosmic collision
مرهم النمر والاصطدام الكوني
And the crucifixion of the rose
وصلب الوردة
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
