In the Evening Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Led Zeppelin - Wieczorem

by Led Zeppelin

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Led Zeppelin In the Evening

In the evening, When the day is done
Wieczorem, gdy dzień się kończy
I'm looking for a woman, but the girl don't come
Szukam kobiety, ale dziewczyna nie przychodzi
So don't let her, Play you for a fool
Więc nie pozwól jej, Udawać głupca
She don't show no pity baby, she don't make no rules
Ona nie okazuje litości, kochanie, nie ustanawia żadnych zasad
horus
Horus
Oh, oh, I need your love, I need your love
Och, och, potrzebuję twojej miłości, potrzebuję twojej miłości
Oh, I need your love, I just got to have
Och, potrzebuję twojej miłości, po prostu muszę ją mieć
So don't you let her, Oh, get under your skin
Więc nie pozwól jej, Och, wejść ci za skórę
It's only bad luck and trouble, From the day that you begin
To tylko pech i kłopoty, Od dnia, w którym zacząłeś
I hear you crying in the darkness, Don't ask nobody's help
Słyszę Twój płacz w ciemności, Nie proś nikogo o pomoc
Ain't no pockets full of mercy baby, 'Cause you can only blame yourself
Nie ma kieszeni pełnych miłosierdzia, kochanie, bo możesz winić tylko siebie
horus
Horus
Oh, oh, I need your love, I need your love
Och, och, potrzebuję twojej miłości, potrzebuję twojej miłości
Oh, I need your love, I just got to have
Och, potrzebuję twojej miłości, po prostu muszę ją mieć
Oh it's simple, All the pain that you go through
Och, to proste, Cały ten ból, przez który przechodzisz
You can turn away from fortune, fortune, fortune, 'Cause that's all that's left to you
Możesz odwrócić się od fortuny, fortuny, fortuny, bo to wszystko, co ci pozostało
It's lonely at the bottom, Man, it's dizzy at the top
Na dole jest samotnie, Człowieku, na górze zawroty głowy
But if you're standing in the middle, Ain't no way you're gonna stop
Ale jeśli stoisz pośrodku, nie ma mowy, żebyś się zatrzymał
horus
Horus
Oh, oh, I need your love, I need your love
Och, och, potrzebuję twojej miłości, potrzebuję twojej miłości
Oh, I need your love, I just got to have
Och, potrzebuję twojej miłości, po prostu muszę ją mieć
Oh whatever that your days may bring
Och, cokolwiek przyniosą twoje dni
No use hiding in a corner, 'Cause that won't change a thing
Nie ma sensu ukrywać się w kącie, bo to niczego nie zmieni
If you're dancing in the doldrums, One day soon, it's got to stop, it's got to stop
Jeśli tańczysz w zastoju, pewnego dnia to się musi skończyć, to się musi skończyć
When you're the master of the off-chance, When you don't expect a lot
Kiedy jesteś panem sytuacji przypadkowych, Kiedy nie oczekujesz zbyt wiele
horus
Horus
Oh, oh, I need your love, I need your love
Och, och, potrzebuję twojej miłości, potrzebuję twojej miłości
Oh, I need your love, I just got to have
Och, potrzebuję twojej miłości, po prostu muszę ją mieć
(repeat and fade)
(powtórz i zanikaj)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.