When the Snow Falls on the Alice Paroles Traduction Française

Lee Kernaghan - Quand la neige tombe sur Alice

by Lee Kernaghan

Lee Kernaghan - When the Snow Falls on the Alice paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

When the Snow Falls on the Alice - Lee Kernaghan
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lee Kernaghan When the Snow Falls on the Alice

Lee Kernaghan - When The Snow Falls On The Alice
Lee Kernaghan - Quand la neige tombe sur Alice
Dm = xx0231 G = 320003
Dm = xx0231 G = 320003
C = x32010 Bb = x13331
C = x32010 Sib = x13331
F = 133211 G/B = x2000x
F = 133211 V/B = x2000x
Am = x02210 C/G = 332010
Am = x02210 C/G = 332010
I spent some time out in the canefields,
J'ai passé du temps dans les champs de canne à sucre,
I headed west to lightning ridge.
Je me suis dirigé vers l'ouest jusqu'à Lightning Ridge.
I've seen every lonely roadhouse,
J'ai vu tous les relais routiers solitaires,
From Charleville to Murray Bridge.
De Charleville à Murray Bridge.
I see your face in every shadow,
Je vois ton visage dans chaque ombre,
I hear your voice upon the wind.
J'entends ta voix dans le vent.
The more I try to forget you,
Plus j'essaie de t'oublier,
The more your memory rushes in.
Plus votre mémoire afflue.
When the snow falls on the Alice and it floods at Tilberoo,
Quand la neige tombe sur l'Alice et qu'elle inonde Tilberoo,
When the Roper freezes over, that's when I'll stop loving you.
Quand le Roper gèlera, c'est à ce moment-là que je cesserai de t'aimer.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Just like the end of the rainbow,
Tout comme la fin de l'arc-en-ciel,
You're always just out of reach.
Vous êtes toujours hors de portée.
We parted in a moment,
Nous nous sommes séparés dans un instant,
But I've been leaving you for years.
Mais je te quitte depuis des années.
So don't ask me where I'm goin',
Alors ne me demande pas où je vais,
'Cause I won't know 'til I arrive.
Parce que je ne le saurai pas avant mon arrivée.
Though you're a thousand miles behind me,
Même si tu es à des milliers de kilomètres derrière moi,
You're never far from my mind.
Tu n'es jamais loin de mon esprit.
When the snow falls on the Alice and it floods at Tilberoo,
Quand la neige tombe sur l'Alice et qu'elle inonde Tilberoo,
I'll lay my burden down, and my waitin' will be through.
Je vais déposer mon fardeau et mon attente sera terminée.
'Til then you'll find me on the highway just somewhere beyond the blue,
"En attendant, tu me trouveras sur l'autoroute juste quelque part au-delà du bleu,
When the Roper freezes over, that's when I'll stop loving you.
Quand le Roper gèlera, c'est à ce moment-là que je cesserai de t'aimer.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.