When the Snow Falls on the Alice Songtekst Nederlandse Vertaling

Lee Kernaghan - Als de sneeuw valt op de Alice

by Lee Kernaghan

Lee Kernaghan - When the Snow Falls on the Alice songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

When the Snow Falls on the Alice - Lee Kernaghan
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lee Kernaghan When the Snow Falls on the Alice

Lee Kernaghan - When The Snow Falls On The Alice
Lee Kernaghan - Als de sneeuw op de Alice valt
Dm = xx0231 G = 320003
Dm = xx0231 G = 320003
C = x32010 Bb = x13331
C = x32010 Bb = x13331
F = 133211 G/B = x2000x
F = 133211 G/B = x2000x
Am = x02210 C/G = 332010
Am = x02210 C/G = 332010
I spent some time out in the canefields,
Ik bracht een tijdje door in de suikerrietvelden,
I headed west to lightning ridge.
Ik ging westwaarts naar Lightning Ridge.
I've seen every lonely roadhouse,
Ik heb elk eenzaam wegrestaurant gezien,
From Charleville to Murray Bridge.
Van Charleville tot Murray Bridge.
I see your face in every shadow,
Ik zie je gezicht in elke schaduw,
I hear your voice upon the wind.
Ik hoor je stem op de wind.
The more I try to forget you,
Hoe meer ik je probeer te vergeten,
The more your memory rushes in.
Hoe meer je geheugen naar binnen stormt.
When the snow falls on the Alice and it floods at Tilberoo,
Als de sneeuw op de Alice valt en bij Tilberoo overstroomt,
When the Roper freezes over, that's when I'll stop loving you.
Als de Roper bevriest, houd ik op van je te houden.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTEEL
Just like the end of the rainbow,
Net als het einde van de regenboog,
You're always just out of reach.
Je bent altijd net buiten bereik.
We parted in a moment,
Wij zijn in een oogwenk uit elkaar gegaan,
But I've been leaving you for years.
Maar ik verlaat je al jaren.
So don't ask me where I'm goin',
Dus vraag me niet waar ik heen ga,
'Cause I won't know 'til I arrive.
Want ik weet het pas als ik aankom.
Though you're a thousand miles behind me,
Ook al sta je duizend mijl achter mij,
You're never far from my mind.
Je bent nooit ver uit mijn gedachten.
When the snow falls on the Alice and it floods at Tilberoo,
Als de sneeuw op de Alice valt en bij Tilberoo overstroomt,
I'll lay my burden down, and my waitin' will be through.
Ik zal mijn last neerleggen, en mijn wachten zal voorbij zijn.
'Til then you'll find me on the highway just somewhere beyond the blue,
'Tot dan zul je me op de snelweg vinden, ergens achter de blauwe hemel,
When the Roper freezes over, that's when I'll stop loving you.
Als de Roper bevriest, houd ik op van je te houden.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTEEL

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.