Shock Me Into Love 歌詞 日本語訳

レンカ - ショック・ミー・イントゥ・ラブ

by Lenka

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lenka Shock Me Into Love

Ah ah oh
ああああああ
Ah ah oh
ああああああ
Just when you think that it will never get you
決して手に入らないと思ったとき
It comes and throws a lightening bolt right at you
それはやって来て、あなたに稲妻を投げます
Before you know and now your pulse is racin'
あなたが知る前に、そして今、あなたの脈拍は高くなっています
And now your blood in runnin' hot like crazy
そして今、あなたの血は狂ったように熱く流れています
Oh oh oh ah ah oh
ああああああああああ
Give it everything, everything that ya got
すべてを捧げなさい、あなたが得たすべてを
Oh oh oh ah ah oh
ああああああああああ
Give it everything, everything that you've got
すべてを捧げなさい、あなたが持っているすべてを
No, I never knew that I could feel this way (Feel this way)
いいえ、こんな風に感じることができるとは知りませんでした(こんな風に感じてください)
No, I never had it running through by veins (Through my veins)
いいえ、静脈に流れたことは一度もありません(静脈を通して)
No, I never thought that it could be enough
いや、それで十分だとは思ってもいなかった
Suddenly you, you shock me into love
突然あなた、あなたは私に衝撃を与えて恋に落ちます
Into love
愛へ
It's waiting for you right around the corner
角を曲がったところであなたを待っています
It doesn't have the decency to warn ya
あなたに警告する良識はない
It comes along taps you on the shoulder
それはあなたの肩をたたいてやって来ます
You fall into the arms that now will hold ya
あなたは今あなたを抱きしめる腕の中に落ちます
Oh oh oh ah ah oh
ああああああああああ
Give it everything, everything that ya got
すべてを捧げなさい、あなたが得たすべてを
Oh oh oh ah ah oh
ああああああああああ
Give it everything, everything that you've got
すべてを捧げなさい、あなたが持っているすべてを
No, I never knew that I could feel this way (Feel this way)
いいえ、こんな風に感じることができるとは知りませんでした(こんな風に感じてください)
No, I never had it running through by veins (Through my veins)
いいえ、静脈に流れたことは一度もありません(静脈を通して)
No, I never thought that it could be enough
いや、それで十分だとは思ってもいなかった
Suddenly you, you shock me into love
突然あなた、あなたは私に衝撃を与えて恋に落ちます
Ah ah oh Into love
Ah ah oh 愛の中へ
Ah ah oh
ああああああ
Electricity
電気
Shoots from you to me
あなたから私へ発砲します
Electricity
電気
Shoots from you to me
あなたから私へ発砲します
No, I never knew that I could feel this way (Feel this way)
いいえ、こんな風に感じることができるとは知りませんでした(こんな風に感じてください)
No, I never had it running through by veins (Through my veins)
いいえ、静脈に流れたことは一度もありません(静脈を通して)
No, I never thought that it could be enough
いや、それで十分だとは思ってもいなかった
Suddenly you, you shock me into love
突然あなた、あなたは私に衝撃を与えて恋に落ちます
No, I never knew that I could feel this way (Feel this way)
いいえ、こんな風に感じることができるとは知りませんでした(こんな風に感じてください)
No, I never had it running through by veins (Through my veins)
いいえ、静脈に流れたことは一度もありません(静脈を通して)
No, I never thought that it could be enough
いや、それで十分だとは思ってもいなかった
Suddenly you, you shock me into love
突然あなた、あなたは私に衝撃を与えて恋に落ちます
Ah ah oh Into love
Ah ah oh 愛の中へ
Ah ah oh Into love
Ah ah oh 愛の中へ

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.