Alkolik Kuşlar Letra Traducción al Español
Menos - pájaros alcohólicos
by Less
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
|-------------------|----------------|----------------------| }
|------------------|----------------|----------------------| }
|--3--3-31--------|----------------|--331----------2-2-2-2--| }
|--3--3-31--------|----------------|--331----------2-2-2-2--| }
|-------------2-----|-----------2-3-|----------2------------| }x2
|-------------2-----|----------2-3-|----------2------------| }x2
|----------------0--|-0-2---3-------|-------------0---------| }
|----------------0--|-0-2---3-------|-------------0---------| }
|-------------------|----------------|----------------------| }
|------------------|----------------|----------------------| }
|-------------------|----------------|----------------------| }
|------------------|----------------|----------------------| }
bir iki aklımdan hiç çıkmıyor ki
Uno o dos que no puedo sacar de mi mente
ya da her gün böyle olduğundan
O porque todos los días son así
sıkkın bıkkın ağrı sızı kafadan ayağa
aburrido aburrido dolor dolor de pies a cabeza
her günüm böyle bak bak bak bak
Todos los días son así, mira, mira, mira.
işte yine geldi aklıma o olduğu
Bueno, nuevamente me vino a la mente que era él.
soruymuş cevapmış kandırmacaymış
Fue una pregunta, fue una respuesta, fue un engaño.
yürümeyi unutmuş ayaklar ve
Pies que olvidaron cómo caminar y
alkolik kuşlar nereye konar?
¿Dónde aterrizan los pájaros alcohólicos?
|-------------------|----------------|--------------------------| }
|----------------------------------|----------------|--------------------------| }
|--3--3-31----------|----------------|--331----------2-2-2-2----| }
|--3--3-31----------|----------------|--331----------2-2-2-2----| }
|-------------2-----|-----------23---|----------2---------------| }
|-------------2-----|----------23---|----------2---------------| }
|----------------0--|--0-2-3---------|-------------0------------| }x2
|----------------0--|--0-2-3---------|-------------0------------| }x2
|-------------------|----------------|--------------------------| }
|----------------------------------|----------------|--------------------------| }
|-------------------|----------------|--------------------------| }
|----------------------------------|----------------|--------------------------| }
sessizce sakince düşünmeden inmem yere
No bajo al suelo sin pensar en silencio y con calma.
tedirgin gözlerim arar bulamaz içinde
Mis ojos ansiosos buscan dentro y no lo encuentran.
uçurur gizliyi saklıyı
hace volar el secreto
kenarda köşede kalan yalanları
yace en la esquina
saçlar başlar hepsi havada
El cabello comienza todo en el aire.
gömlekler delinmiş yırtıklar pantalonda
Las camisas tienen agujeros, hay rasgaduras en los pantalones.
yürümeyi unutmuş ayaklar ve
Pies que olvidaron cómo caminar y
alkolik kuşlar nereye konar?
¿Dónde aterrizan los pájaros alcohólicos?
|-------------------|----------------|----------------------| }
|------------------|----------------|----------------------| }
|--3--3-31----------|----------------|--331---------2-2-2-2-| }
|--3--3-31----------|----------------|--331---------2-2-2-2-| }
|-------------2-----|-----------23---|----------2-----------| }x2
|-------------2-----|----------23---|----------2-----------| }x2
|----------------0--|--0-2-3---------|-------------0--------| }
|----------------0--|--0-2-3---------|-------------0--------| }
|-------------------|----------------|----------------------| }
|------------------|----------------|----------------------| }
|-------------------|----------------|----------------------| }
|------------------|----------------|----------------------| }
cepler unutmuş para tutmayı
Los bolsillos se olvidaron de guardar dinero.
gözler görmeyi ağızlar konuşmayı
Ojos para ver, bocas para hablar.
soğuk sıcak farketmez ciğerler hep görevde
No importa si hace frío o calor, los pulmones siempre están de servicio.
beyin yine hesap peşinde
el cerebro vuelve a perseguir cálculos
bir tek kalbim vardı
solo tenia un corazon
o da taştan bir boktan anlamazdı
Tampoco sabía nada de piedra ni de mierda.
yürümeyi unutmuş ayaklar ve
Pies que olvidaron cómo caminar y
alkolik kuşlar nereye konar?
¿Dónde aterrizan los pájaros alcohólicos?
alkolik kuşlar nereye konar?
¿Dónde aterrizan los pájaros alcohólicos?
alkolik kuşlar nereye konar?
¿Dónde aterrizan los pájaros alcohólicos?
alkolik kuşlar nereye konar?
¿Dónde aterrizan los pájaros alcohólicos?
alkolik kuşlar nereye konar?
¿Dónde aterrizan los pájaros alcohólicos?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.