Had Enough Paroles Traduction Française

Lifehouse - J'en ai assez

by Lifehouse

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lifehouse Had Enough

by LIFEHOUSE ft. Daughtry
par LIFEHOUSE ft.
from the album SMOKE AND MIRRORS
de l'album FUMÉE ET MIROIRS
INTRO: G#m E B F#
INTRO : G#m E B F#
Loneliness facing up and down these hallways
La solitude face à ces couloirs
Secondguessing every thought
Remettre en question chaque pensée
Mystified, just spinning 'round in circles
Mystifié, je tourne juste en rond
Drowning in the silent screaming
Se noyer dans les cris silencieux
With nothing left to say
N'ayant plus rien à dire
CHORUS:
CHŒUR :
Everytime I reach for you
Chaque fois que je t'atteins
There's no one there to hold on to
Il n'y a personne à qui s'accrocher
Nothing left for me to miss
Il ne me reste plus rien à manquer
I'm letting go, letting go of this
Je lâche prise, laisse tomber ça
Lost my mind thinking it through
J'ai perdu la tête en y réfléchissant
The light inside has left me too
La lumière à l'intérieur m'a quitté aussi
Now I know what empty is
Maintenant je sais ce qu'est le vide
I've had enough, I've had enough of this
J'en ai assez, j'en ai assez de ça
I believe that love should be a reason
Je crois que l'amour devrait être une raison
To give and get back in return (to give and get back in return)
Donner et recevoir en retour (donner et recevoir en retour)
I wanna breathe in a new beginning
Je veux respirer un nouveau départ
With someone who will wrap her arms around what's left of me
Avec quelqu'un qui enroulera ses bras autour de ce qu'il reste de moi
CHORUS:
CHŒUR :
Everytime I reach for you
Chaque fois que je t'atteins
There's no one there to hold on to
Il n'y a personne à qui s'accrocher
Nothing left for me to miss
Il ne me reste plus rien à manquer
I'm letting go, letting go of this
Je lâche prise, laisse tomber ça
Lost my mind thinking it through
J'ai perdu la tête en y réfléchissant
The light inside has left me too
La lumière à l'intérieur m'a quitté aussi
Now I know what empty is
Maintenant je sais ce qu'est le vide
I've had enough, I've had enough of this
J'en ai assez, j'en ai assez de ça
Inside I'm barely holding on
A l'intérieur, je tiens à peine le coup
There's something that's already gone
Il y a quelque chose qui est déjà parti
Inside of me a world is in this all alone
À l'intérieur de moi, un monde est tout seul
CHORUS:
CHŒUR :
Everytime I reach for you
Chaque fois que je t'atteins
There's no one there to hold on to
Il n'y a personne à qui s'accrocher
Nothing left for me to miss
Il ne me reste plus rien à manquer
I'm letting go of this...
Je laisse tomber ça...
Lost my mind thinking it through
J'ai perdu la tête en y réfléchissant
The light inside has left me too
La lumière à l'intérieur m'a quitté aussi
Now I know what empty is
Maintenant je sais ce qu'est le vide
I've had enough, I've had enough of this
J'en ai assez, j'en ai assez de ça
Everytime I reach for you
Chaque fois que je t'atteins
There's no one there to hold on to
Il n'y a personne à qui s'accrocher
Nothing left for me to miss
Il ne me reste plus rien à manquer
I'm letting go, letting go of this
Je lâche prise, laisse tomber ça
Lost my mind thinking it through
J'ai perdu la tête en y réfléchissant
The light inside has left me too
La lumière à l'intérieur m'a quitté aussi
Now I know what empty is
Maintenant je sais ce qu'est le vide
I've had enough, I've had enough of this
J'en ai assez, j'en ai assez de ça
Ohh (Ohh) Ooohhhhhhhh
Ohh (Ohh) Ooohhhhhhhh
I've had enough, had enough of this
J'en ai assez, j'en ai assez de ça
Anything wrong or out of place? Pls comment.
Quelque chose ne va pas ou n'est pas à sa place ? Svp commentez.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.