Had Enough 歌詞 日本語訳

ライフハウス - 十分だった

by Lifehouse

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lifehouse Had Enough

by LIFEHOUSE ft. Daughtry
- アーティスト: ライフハウス ft. ドートリー
from the album SMOKE AND MIRRORS
アルバム『SMOKE AND MIRRORS』より
INTRO: G#m E B F#
イントロ: G#m E B F#
Loneliness facing up and down these hallways
この廊下の上下に直面する孤独
Secondguessing every thought
あらゆる考えを再考する
Mystified, just spinning 'round in circles
不思議に思ってグルグル回ってるだけ
Drowning in the silent screaming
静かな叫びに溺れて
With nothing left to say
言うことは何も残さずに
CHORUS:
コーラス:
Everytime I reach for you
あなたに手を伸ばすたびに
There's no one there to hold on to
そこには抱きしめてくれる人は誰もいない
Nothing left for me to miss
見逃すものは何も残っていない
I'm letting go, letting go of this
私は手放す、これを手放す
Lost my mind thinking it through
考え抜いて正気を失った
The light inside has left me too
内なる光も私から去ってしまった
Now I know what empty is
今なら空とは何かが分かる
I've had enough, I've had enough of this
もうたくさんだ、これはもうたくさんだ
I believe that love should be a reason
愛には理由があるべきだと思う
To give and get back in return (to give and get back in return)
与えてお返しをする(与えてお返しをもらう)
I wanna breathe in a new beginning
新しい始まりの息を吹き込みたい
With someone who will wrap her arms around what's left of me
私に残ったものを腕で包み込んでくれる誰かと
CHORUS:
コーラス:
Everytime I reach for you
あなたに手を伸ばすたびに
There's no one there to hold on to
そこには抱きしめてくれる人は誰もいない
Nothing left for me to miss
見逃すものは何も残っていない
I'm letting go, letting go of this
私は手放す、これを手放す
Lost my mind thinking it through
考え抜いて正気を失った
The light inside has left me too
内なる光も私から去ってしまった
Now I know what empty is
今なら空とは何かが分かる
I've had enough, I've had enough of this
もうたくさんだ、これはもうたくさんだ
Inside I'm barely holding on
中ではかろうじて耐えている
There's something that's already gone
すでになくなってしまったものもある
Inside of me a world is in this all alone
私の中で世界はこの中に一人だけ
CHORUS:
コーラス:
Everytime I reach for you
あなたに手を伸ばすたびに
There's no one there to hold on to
そこには抱きしめてくれる人は誰もいない
Nothing left for me to miss
見逃すものは何も残っていない
I'm letting go of this...
これは手放すよ…
Lost my mind thinking it through
考え抜いて正気を失った
The light inside has left me too
内なる光も私から去ってしまった
Now I know what empty is
今なら空とは何かが分かる
I've had enough, I've had enough of this
もうたくさんだ、これはもうたくさんだ
Everytime I reach for you
あなたに手を伸ばすたびに
There's no one there to hold on to
そこには抱きしめてくれる人は誰もいない
Nothing left for me to miss
見逃すものは何も残っていない
I'm letting go, letting go of this
私は手放す、これを手放す
Lost my mind thinking it through
考え抜いて正気を失った
The light inside has left me too
内なる光も私から去ってしまった
Now I know what empty is
今なら空とは何かが分かる
I've had enough, I've had enough of this
もうたくさんだ、これはもうたくさんだ
Ohh (Ohh) Ooohhhhhhhh
ああ (ああ) ああああああ
I've had enough, had enough of this
もう十分だ、もう十分だ
Anything wrong or out of place? Pls comment.
何か間違っている、または場違いなところがありますか?コメントお願いします。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.