Sulla mia strada Letra Traducción al Español

Ligabue - En camino

by Ligabue

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Ligabue Sulla mia strada

Intro/Riff1
Introducción/Riff1
MI MI7+/SOL# LA
MI MI7+/SOL# EL
e:---------------------|----------------------|---------------------|
e:---------------------|----------------------|--------------------|
B:10-10-9-9-10-10-12---|10-10-9-9-10-10-12-12-|10-10-9-9-10-10-12---|
B:10-10-9-9-10-10-12---|10-10-9-9-10-10-12-12-|10-10-9-9-10-10-12---|
G:---------------------|----------------------|---------------------|
G:---------------------|----------------------|--------------------|
D:---------------------|----------------------|---------------------|
D:---------------------|----------------------|--------------------|
A:---------------------|----------------------|---------------------|
A:--------------------|----------------------|--------------------|
E:---------------------|----------------------|---------------------|
E:---------------------|----------------------|--------------------|
Intro/Riff2/Rit
Introducción/Riff2/Rit
LAm MI7+/SOL#
LAm MI7+/SOL#
e:--------------------|-----------------|-------------------|
e:-------------------|----------------|------------------|
B:10-10-9-9-10-10-----|-10----9-9-------|-------9----9----9-|
B:10-10-9-9-10-10-----|-10----9-9-------|-------9----9----9-|
G:----------------9---|---------------9-\-9-------11---11---|
G:----------------9---|---------------9-\-9-------11---11---|
D:--------------------|-----------------|-------------------|
D:-------------------|----------------|------------------|
A:--------------------|-----------------|-------------------|
A:-------------------|----------------|------------------|
E:--------------------|-----------------|-------------------|
E:------------------|----------------|------------------|
LA LAm MI MI7+/SOL#
LA Lam MI MI7+/SOL#
e:-----------------|-------------------|-----------------|-----------------|
e:----------------|-------------------|----------------|-----------------|
B:10-----9-9-------|-------9----9----9-|12-------------12|12-------------9-|
B:10-----9-9------|-------9----9----9-|12-------------12|12-------------9-|
G:---------------9-\-9-------11---11---|-------9-9-------|-------9-9-------|
G:---------------9-\-9-------11---11---|-------9-9-------|-------9-9------|
D:-----------------|-------------------|-----------------|-----------------|
D:----------------|------------------|----------------|-----------------|
A:-----------------|-------------------|-----------------|-----------------|
A:----------------|------------------|----------------|-----------------|
E:-----------------|-------------------|-----------------|-----------------|
E:----------------|-------------------|----------------|-----------------|
LA LAm
LA LAm
e:-------------------|-----------------||
e:------------------|-----------------||
B:10-10----9-9-------|-------9-9-------||
B:10-10----9-9-------|-------9-9-------||
G:-----------------9-|-9---------------||
G:-----------------9-|-9---------------||
D:-------------------|-----------------||
D:------------------|-----------------||
A:-------------------|-----------------||
A:------------------|-----------------||
E:-------------------|-----------------||
E:------------------|-----------------||
MI MImaj7/SOL# LA
MI MADRE7/SOL# EL
C'e' chi mi vuole come vuole
Hay alguien que me quiere como el quiere
LAm MI
LAM MI
un po' piu' santo piu' criminale
un poco mas santo mas criminal
MImaj7/SOL# LA
MImaj7/SOL# LA
un po' piu' nuovo, un po' piu' uguale
un poco más nuevo, un poco más igual
LAm
LAm
mi vuole come vuole
mi abajo baja
Riff
riff
C'e' chi mi vuole per cliente
Alguien me quiere como cliente
chi non mi vuole mai per niente
que nunca me quiere para nada
e' c'e' chi vuole le mie scuse
y hay alguien que quiere mis disculpas
che cio' che sono l'ha offeso
¿Qué clase de persona he ofendido?
SIm LA
SÍ NO
Di' un po' te come ti vogliono?
Cuéntame un poco ¿cómo te aman?
SIm LA
SÍ NO
di' un po' tu come ti vuoi?
cuéntame un poquito ¿cómo quieres?
MI
mi
Tu come ti vuoi?
¿Estás como quieres?
MI maj7/SOL# LA LAm
MI maj7/DOM# LA LAm
Rit
Peso
Sono vivo abbastanza, sono vivo abbastanza
Estoy lo suficientemente vivo, estoy lo suficientemente vivo
MI maj7/SOL# LA
MI 7 de mayo/DOM# EL
per di qua, comunque vada
por aquí, sin embargo, ve
LAm
LAm
sempre sulla mia strada
siempre en mi camino
Riff
riff
C'e' chi mi vuole piu' me stesso
Alguien me quiere más que a mí mismo
e piu' profondo, piu' maledetto
y cuanto más profundo, más maldito
e bravo padre e bravo a letto
y buen padre y buena cama
c'e' chi mi vuole perfetto
alguien me quiere perfecto
Di' un po' te come ti vogliono?
Cuéntame un poco ¿cómo te aman?
di' un po' tu come ti vuoi?
cuéntame un poquito ¿cómo quieres?
Tu come ti vuoi?
¿Estás como quieres?
Rit
Peso
Sono vivo abbastanza, sono vivo abbastanza
Estoy lo suficientemente vivo, estoy lo suficientemente vivo
per di qua, comunque vada
por aquí, sin embargo, ve
sempre sulla mia strada
siempre en mi camino
e:-------------------------------------------------|
e:-----------------------------------------------|
B:-9----------9/10--10\9--9-----poi--------9/10/12-|
B:-9----------9/10--10\9--9-----luego--------9/10/12-|
G:------------------------------dopo---------------|
G:------------------------------después--------------|
D:-------------------------------------------------|
D:------------------------------------------------|
A:-------------------------------------------------|
R:------------------------------------------------|
E:-------------------------------------------------|
E:-----------------------------------------------|
Di' un po' te come ti vogliono?
Cuéntame un poco ¿cómo te aman?
di' un po' tu come ti vuoi?
cuéntame un poquito ¿cómo quieres?
Tu come ti vuoi?
¿Estás como quieres?
Rit
Peso
Sono vivo abbastanza, sono vivo abbastanza
Estoy lo suficientemente vivo, estoy lo suficientemente vivo
per di qua, comunque vada
por aquí, sin embargo, ve
sempre sulla mia strada
siempre en mi camino
hit1 suona Riff1
hit1 jugador Riff1
hit2 suona Riff2
jugador hit2 Riff2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.