The Things I Should Have Said كلمات أغنية ترجمة عربية

ليندسفارن - الأشياء التي كان يجب أن أقولها

by Lindisfarne

Lindisfarne - The Things I Should Have Said كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

The Things I Should Have Said - Lindisfarne
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lindisfarne The Things I Should Have Said

CAPO: 3rd Fret
كابو: الحنق الثالث
Two by two the lovers wandered off into the night
تجول العشاق اثنان تلو الآخر في الليل
Leaving me alone with someone that I only knew by sight
تركني وحدي مع شخص لا أعرفه إلا بالعين
So we sat and watched each other through the fading firelight
لذلك جلسنا وشاهدنا بعضنا البعض من خلال ضوء النار الخافت
Each one waiting for the silence to be broken
كل واحد ينتظر كسر الصمت
horus
حورس
But the things I should have said
لكن الأشياء التي كان يجب أن أقولها
That were whispering in my head
التي كانت تهمس في رأسي
Would not be spoken___
لن يتم التحدث___
The black gowned master glared at me with malice in his eye
كان السيد ذو الرداء الأسود يحدق في وجهي بالحقد في عينيه
The spittle from his twisted lips ran down to his bowtie
ركض البصاق من شفتيه الملتوية إلى ربطة عنقه
I was dumb before his accusations, I did not deny
كنت غبيًا أمام اتهاماته، ولم أنكر
When he'd done with me, I stood outside there, shattered
عندما انتهى مني، وقفت هناك بالخارج، محطمًا
horus
حورس
And the things I should have said
والأشياء التي كان ينبغي أن أقولها
That came rushing to my head
جاء ذلك مسرعا إلى رأسي
No longer matter_____
لم يعد يهم______
Instrumental
مفيدة
Teachers from whose hallowed mouths, great pearls of wisdom fall
المعلمون الذين من أفواههم المقدسة تتساقط لآلئ الحكمة العظيمة
To those who scrawl obscenities upon the alley walls
إلى أولئك الذين يكتبون البذاءات على جدران الأزقة
The joke is on the bloke who never spoke a word at all
النكتة تدور حول الرجل الذي لم يتكلم بكلمة واحدة على الإطلاق
But whose dreams lay unrevealed, 'til they were rotten
لكن أحلامهم ظلت غير مكشوفة، حتى فسدت
horus
حورس
And the things I should have said
والأشياء التي كان ينبغي أن أقولها
That I was keeping in my head
الذي كنت أحتفظ به في رأسي
Have been forgotten__
_لقد نسيت
(## repeat and fade ##)
(## تكرار وتلاشي ##)
All the things I should have said
كل الأشياء التي كان ينبغي أن أقولها

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.