Mayonnaise and Malaise Versuri Traducere în Română
Local H - Maioneză și Malaise
by Local H
Local H - Mayonnaise and Malaise versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
that`s the acoustic version played with open chords
asta este versiunea acustică jucată cu acorduri deschise
used chords: A Asus4 D Dsus4 G C E
acorduri folosite: A Asus4 D Dsus4 G C E
Im not sure what the last one is:
Nu sunt sigur care este ultimul:
?
?
Writing what you say and saying it all back to you1The catcher in the rye caught a catch 22
Scrieți ceea ce spuneți și spuneți-vă totul înapoi 1 Captorul din secară a prins o captură 22
Keep it at a pace - my life is like a crawl to me1Catatonic face - I`m marking time randomly
Ține-l într-un ritm - viața mea este ca un târâș spre mine1 Față catatonică - marchez timpul la întâmplare
A ... ends with E
A... se termină cu E
Mayonnaise and malaise to go (repeat several times, play the chords above)
Maioneza și stare de rău (repetați de mai multe ori, cântați acordurile de mai sus)
then play this with fast strumming:
apoi cântă asta cu cântărire rapidă:
Dull and null and void and all my best instincts stink
Plictisitor și nul și neavenit și toate cele mai bune instincte ale mele miroase
They pay me by the hour and I don`t even have to think
Mă plătesc la oră și nici nu trebuie să mă gândesc
Charismatic bore and I don`t wanna work no more
Plictisesc carismatic și nu vreau să mai muncesc
I`m gonna kill the next customer who walks in the door
O să omor următorul client care intră pe ușă
Mayonnaise and malaise to go
Maioneza si stare generala de rau
It`s really something to be twenty-nothing
Este într-adevăr ceva să fii douăzeci și nimic
I feel my place is so secure
Simt că locul meu este atât de sigur
A culture spot that I have got
Un loc de cultură pe care îl am
So glad to be unsure
Mă bucur să fiu nesigur
we`ve passed our prime in record time
am depășit apogeul într-un timp record
I never thought we`d fall so low
Niciodată nu am crezut că vom cădea atât de jos
we`ve come this far to sell your cars
am ajuns până aici să vă vindem mașinile
I want all my unease to go
Vreau să dispară toată neliniștea mea
it`s really something, to be twenty-nothing
este cu adevărat ceva, să ai douăzeci și nimic
I feel my place is so secure
Simt că locul meu este atât de sigur
A culture spot that I have got
Un loc de cultură pe care îl am
So glad to be unsure
Mă bucur să fiu nesigur
I`ve come to resent what I represent
Am ajuns să mă supăr pentru ceea ce reprezint
I`d like to smack that smile off your face
Mi-ar plăcea să-ți izbesc zâmbetul de pe față
But for my angst I must say thanks :-D
Dar pentru supărarea mea trebuie să spun mulțumesc :-D
So good to be put in my place
Atât de bine să fiu pus în locul meu
Mayonnaise and malaise to go B-)
Maioneza și stare de rău pentru a merge B-)
Punk rock car :-)
masina punk rock :-)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
