Este mundo sin ti Songtekst Nederlandse Vertaling
The Claxons - Deze wereld zonder jou
by Los Claxons
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
official Los Claxons Website:
officiële Los Claxons-website:
http://losclaxons.com/
http://losclaxons.com/
Intro:F#
Intro:F#
Ya no hay preguntas
Er zijn geen vragen meer
que siguen enredadas aqu en mi mente
die hier nog steeds in mijn gedachten verwikkeld zijn
Es fcil dee continuar no se porque
Het is gemakkelijk om door te gaan, ik weet niet waarom
Sin miedo me encuentro,
Zonder angst vind ik mezelf,
sin espinas por fuera y por dentro de mi nace
zonder doornen is buiten en binnen mij geboren
algo que no haba notado ayer
iets wat mij gisteren nog niet was opgevallen
Hasta en el amor cualquier invierno pasa
Zelfs in de liefde gaat elke winter voorbij
tus tormentas ya no pasan por mi casa.
Jouw stormen trekken niet langer door mijn huis.
-Coro-
-koor-
hasta cuando mi amor vas a seguir aqu?
Hoe lang, mijn liefste, blijf je hier?
no me pidas perdn, solo djame ir
Vraag me niet om vergeving, laat me gewoon gaan
maltrataste cada instante del amor que te di
je hebt elk moment van de liefde die ik je gaf mishandeld
y se me hace tan agusto y tan perfecto este mundo si ti
en deze wereld maakt me zo comfortabel en zo perfect als jij
oooohhhhh este mundo sin ...
oooohhhh deze wereld zonder...
Ya veo colores cuando antes
Ik zie al kleuren als voorheen
solo haba una nube gris
er was alleen een grijze wolk
que volaba constante sobre mi
die voortdurend boven mij vloog
Y todo el dao que hiciste
En alle schade die je hebt aangericht
poco a poco se me olvido
beetje bij beetje vergat ik het
y empez a sanar mi corazn
en mijn hart begon te genezen
Hasta en el amor cualquier invierno pasa
Zelfs in de liefde gaat elke winter voorbij
tus tormentas ya no pasan por mi casa.
Jouw stormen trekken niet langer door mijn huis.
hasta cuando mi amor vas a seguir aqu?
Hoe lang, mijn liefste, blijf je hier?
no me pidas perdn, solo djame ir
Vraag me niet om vergeving, laat me gewoon gaan
maltrataste cada instante del amor que te di
je hebt elk moment van de liefde die ik je gaf mishandeld
y se me hace tan agusto y tan perfecto este mundo si ti
en deze wereld maakt me zo comfortabel en zo perfect als jij
La historia va continuar (Va a continuar)
Het verhaal zal doorgaan (Het zal doorgaan)
las cosas van a cambiar (van a cambiar)
dingen gaan veranderen (ze gaan veranderen)
Nos vamos bien, yo tengo fe
Het gaat goed met ons, ik heb er vertrouwen in
De que la vida no es tan cruel
Dat leven is niet zo wreed
Acepto este es el final(Va a continuar)
Ik accepteer dat dit het einde is (het zal doorgaan)
as tenia que pasar (tenia que pasar)
Dit moest gebeuren (het moest gebeuren)
lo present, tan fra fui
Ik presenteerde het, ik had het zo koud
cubri mi sol tu nube gris.
Jouw grijze wolk bedekte mijn zon.
hasta cuando mi amor vas a seguir aqu?
Hoe lang, mijn liefste, blijf je hier?
no me pidas perdn, solo djame ir
Vraag me niet om vergeving, laat me gewoon gaan
maltrataste cada instante del amor que te di
je hebt elk moment van de liefde die ik je gaf mishandeld
y se me hace tan agusto y tan perfecto este mundo si ti
en deze wereld maakt me zo comfortabel en zo perfect als jij
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
