If You Ever Get Lonely Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Miłość i kradzież - jeśli kiedykolwiek poczujesz się samotny
Love and Theft - If You Ever Get Lonely tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
By Love & Theft
Przez miłość i kradzież
Originally by John Waite
Oryginalnie autorstwa Johna Waite’a
The intro riff is just a D chord with a hammer on with your pinky on the 3rd fret E string.
Riff wprowadzający to po prostu akord D z młotkiem i małym palcem na strunie E na trzecim progu.
Listen to the song for the timing. I fell in love with this song when I heard John Waite play
Posłuchaj piosenki, aby sprawdzić moment. Zakochałam się w tej piosence, kiedy usłyszałam grę Johna Waite’a
it. It's going to be a HUGE hit for Love & Theft, I would have loved to see it be a hit for
to. To będzie OGROMNY hit dla Love & Theft, bardzo chciałbym go zobaczyć
John. Enjoy. Feel free to send in any corrections. I am pretty sure it is correct.
Jan. Cieszyć się. Zachęcamy do przesyłania wszelkich poprawek. Jestem pewien, że to prawda.
D(riff)
D (riff)
Thanks for calling it's so good to hear your voice
Dziękuję za telefon. Miło słyszeć Twój głos
But you keep breaking up in all the static and the noise
Ale ty ciągle się rozbijasz w całym tym szumie i hałasie
But I keep listening 'cause I never had a chance when it came to you
Ale słucham dalej, bo nigdy nie miałem szansy, kiedy to przyszło do ciebie
D(riff)
D (riff)
I'd love to see you if you're ever out this way
Chętnie cię zobaczę, jeśli kiedyś będziesz tędy
You sound happy guess things are working out okay
Wyglądasz na szczęśliwego, myślę, że wszystko układa się dobrze
And I'm getting better at putting one foot in front of the other
I coraz lepiej idzie mi stawianie jednej stopy przed drugą
And I know that California ain't to blame
I wiem, że Kalifornia nie jest winna
An I know there's a ton of people in LA
Wiem, że w Los Angeles jest mnóstwo ludzi
CHORUS #1
CHÓR #1
But if you ever get lonely and you miss me
Ale jeśli kiedykolwiek poczujesz się samotny i będziesz za mną tęsknił
If you need someone to listen
Jeśli potrzebujesz kogoś, kto cię wysłucha
Even if its only the sound of someone's voice who loves you
Nawet jeśli jest to tylko dźwięk głosu kogoś, kto cię kocha
That you need to hear, you know where to find me
To musisz usłyszeć, wiesz gdzie mnie znaleźć
If you ever get lonely
Jeśli kiedykolwiek poczujesz się samotny
D(riff)
D (riff)
Sounds like a good time going down at the other end
Wygląda na to, że dobrze jest zejść na drugi koniec
You got a new love, got a new life a whole new set of friends
Masz nową miłość, nowe życie, zupełnie nową grupę przyjaciół
Are you listenin'? Do you expect me to pretend that I don't love you
Czy słuchasz? Oczekujesz, że będę udawał, że cię nie kocham?
I don't love you
Nie kocham cię
CHORUS #2 into bridge
CHÓR #2 na mostek
But if you ever get lonely and you miss me
Ale jeśli kiedykolwiek poczujesz się samotny i będziesz za mną tęsknił
If you need someone to listen
Jeśli potrzebujesz kogoś, kto cię wysłucha
Even if its only the sound of someone's voice who loves you
Nawet jeśli jest to tylko dźwięk głosu kogoś, kto cię kocha
That you need to hear, you know where to find me
To musisz usłyszeć, wiesz gdzie mnie znaleźć
If you ever get lonely
Jeśli kiedykolwiek poczujesz się samotny
Were you ever really listening'? Where you ever really there?
Czy kiedykolwiek naprawdę słuchałeś? Gdzie ty kiedykolwiek naprawdę tam jesteś?
SOLO AND REPEAT CHORUS #1
SOLO I POWTÓRZ CHORUS #1
But if you ever get lonely
Ale jeśli kiedykolwiek poczujesz się samotny
And you miss me and you need someone to listen
Tęsknisz za mną i potrzebujesz kogoś, kto cię wysłucha
even if it's only the sound of someone's voice who loves you
nawet jeśli jest to tylko dźwięk czyjegoś głosu, który cię kocha
that you need to hear
które musisz usłyszeć
You know where to find me
Wiesz, gdzie mnie znaleźć
If you ever get lonely
Jeśli kiedykolwiek poczujesz się samotny
If you ever get lonely
Jeśli kiedykolwiek poczujesz się samotny
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
