Con il nastro rosa Letras Tradução em Português

Lucio Battisti - Com a fita rosa

by Lucio Battisti

Lucio Battisti - Con il nastro rosa letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Con il nastro rosa - Lucio Battisti
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lucio Battisti Con il nastro rosa

Inseguendo una libellula in un prato
Perseguindo uma libélula em um prado
Un giorno che avevo rotto col passato
Um dia que eu rompi com o passado
Quando gi? credevo d'esserci riuscito son caduto
Quando já? Eu pensei que tinha conseguido, eu caí
Una frase sciocca un volgare doppio senso
Uma frase chocante, um duplo sentido vulgar
Mi ha allarmato non ? come io la penso
Isso me assustou, não foi? como eu penso
Ma il sentimento era gi? un po' troppo denso e son restato
Mas o sentimento já estava lá? um pouco grosso demais e eu fiquei
Chiss? chiss? chi sei, chiss? che sarai
Quem sabe? quem sabe? quem é você, quem sabe? que você será
Chiss? che sar? di noi lo scopriremo solo vivendo
Quem sabe? what will it be? só descobriremos vivendo
Comunque adesso ho un po' paura ora che quest'avventura
No entanto, agora estou um pouco assustado porque esta aventura
Sta diventando una storia vera spero tanto tu sia sincera
Isso está se tornando uma história verdadeira, eu realmente espero que você seja honesto
Un magazzino che contiene tante casse
Um armazém que contém muitas caixas
Alcune nere alcune gialle alcune rosse
Alguns pretos, alguns amarelos, alguns vermelhos
Dovendo scegliere e studiare le mie mosse sono all'impasse
Tendo que escolher e estudar meus movimentos estou num impasse
Mi sto accorgendo che sto entrando dentro casa
Estou percebendo que estou entrando em casa
Con la mia cassa ancora con il nastro rosa
Com o peito ainda com a fita rosa
E non vorrei aver sbagliato la mia spesa o la mia sposa
E eu não gostaria de ter cometido um erro com minhas compras ou com meu cônjuge
Chiss? chiss? chi sei, chiss? che sarai
Quem sabe? quem sabe? quem é você, quem sabe? que você será
Chiss? che sar? di noi lo scopriremo solo vivendo
Quem sabe? o que será? só descobriremos vivendo
Comunque adesso ho un po' paura ora che quest'avventura
No entanto, agora estou um pouco assustado porque esta aventura
Sta diventando una storia vera spero tanto tu sia sincera
Isso está se tornando uma história verdadeira, eu realmente espero que você seja honesto

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.