Tailgate Blues Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Luke Bryan - Bagaj Kapağı Blues
by Luke Bryan
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CHORUS:
Koro:
I catch my buzz in the black of night
Gecenin karanlığında vızıltımı yakalıyorum
Where nobody ever goes and the warm wind blows
Kimsenin gitmediği ve ılık rüzgarın estiği yere
If I lose my cool in the open and it shows
Eğer açık havada soğukkanlılığımı kaybedersem ve bu belli olur
That I'm down and I ain't alright
Düştüğümü ve iyi olmadığımı
I search my soul where there is no moon
Ayın olmadığı yerde ruhumu arıyorum
The trees all cross and are covered in moss
Ağaçların hepsi çapraz ve yosunla kaplı
If the crickets wanna know then I'll tell them what I lost
Eğer cırcır böcekleri bilmek isterse onlara ne kaybettiğimi anlatacağım
Oh, I got the tailgate blues
Oh, bagaj kapısı hüznü bende var
VERSE 1:
1. AYET:
I ain't sure were it all began
Her şeyin başladığından emin değilim
Somewhere 'round here I know
Buralarda bir yerde biliyorum
This bridge was a little more crowded then
O zamanlar bu köprü biraz daha kalabalıktı
I was playing her a tailgate show
Ona bagaj kapısı gösterisi yapıyordum
And now I'm just sittin' here alone
Ve şimdi burada yalnız oturuyorum
CHORUS:
Koro:
I catch my buzz in the black of night
Gecenin karanlığında vızıltımı yakalıyorum
Where nobody ever goes and the warm wind blows
Kimsenin gitmediği ve ılık rüzgarın estiği yere
If I lose my cool in the open and it shows
Eğer açık havada soğukkanlılığımı kaybedersem ve bu belli olur
That I'm down and I ain't alright
Düştüğümü ve iyi olmadığımı
I search my soul where there is no moon
Ayın olmadığı yerde ruhumu arıyorum
The trees all cross and are covered in moss
Ağaçların hepsi çapraz ve yosunla kaplı
If the crickets wanna know then I'll tell them what I lost
Eğer cırcır böcekleri bilmek isterse onlara ne kaybettiğimi anlatacağım
Oh, I got the tailgate blues
Oh, bagaj kapısı hüznü bende var
VERSE 2:
2. AYET:
Damn that AM radio
Lanet olsun AM radyoya
For playing more than a song
Bir şarkıdan fazlasını çalmak için
My heart won't beat if the strings are broke
Teller kopsa kalbim atmaz
The melody's hittin' me wrong
Melodi beni yanlış etkiliyor
Right here where she belongs
Ait olduğu yer burası
CHORUS:
Koro:
I catch my buzz in the black of night
Gecenin karanlığında vızıltımı yakalıyorum
Where nobody ever goes and the warm wind blows
Kimsenin gitmediği ve ılık rüzgarın estiği yere
If I lose my cool in the open and it shows
Eğer açık havada soğukkanlılığımı kaybedersem ve bu belli olur
That I'm down and I ain't alright
Düştüğümü ve iyi olmadığımı
I search my soul where there is no moon
Ayın olmadığı yerde ruhumu arıyorum
The trees all cross and are covered in moss
Ağaçların hepsi çapraz ve yosunla kaplı
If the crickets wanna know then I'll tell them what I lost
Eğer cırcır böcekleri bilmek isterse onlara ne kaybettiğimi anlatacağım
Oh, I got the tailgate blues
Oh, bagaj kapısı hüznü bende var
VERSE 3:
3. AYET:
The crickets heard my story and I listened to em sing
Cırcır böcekleri hikayemi duydu ve ben onların şarkılarını dinledim
I guess I'll close the tailgate up
Sanırım bagaj kapısını kapatacağım
There ain't no telling what tomorrow might bring
Yarının ne getirebileceğini söylemek mümkün değil
Maybe me and a Dixie cup
Belki ben ve bir Dixie kupası
But that won't be enough
Ama bu yeterli olmayacak
CHORUS:
Koro:
I catch my buzz in the black of night
Gecenin karanlığında vızıltımı yakalıyorum
Where nobody ever goes and the warm wind blows
Kimsenin gitmediği ve ılık rüzgarın estiği yere
If I lose my cool in the open and it shows
Eğer açık havada soğukkanlılığımı kaybedersem ve bu belli olur
That I'm down and I ain't alright
Düştüğümü ve iyi olmadığımı
I search my soul where there is no moon
Ayın olmadığı yerde ruhumu arıyorum
The trees all cross and are covered in moss
Ağaçların hepsi çapraz ve yosunla kaplı
If the crickets wanna know then I'll tell them what I lost
Eğer cırcır böcekleri bilmek isterse onlara ne kaybettiğimi anlatacağım
Oh, I got the tailgate blues
Oh, bagaj kapısı hüznü bende var
I catch my buzz in the black of night
Gecenin karanlığında vızıltımı yakalıyorum
Where nobody ever goes and the warm wind blows
Kimsenin gitmediği ve ılık rüzgarın estiği yere
If I lose my cool in the open and it shows
Eğer açık havada soğukkanlılığımı kaybedersem ve bu belli olur
That I'm down and I ain't alright
Düştüğümü ve iyi olmadığımı
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
