This Old Porch Paroles Traduction Française

Lyle Lovett - Ce vieux porche

by Lyle Lovett

Lyle Lovett - This Old Porch paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

This Old Porch - Lyle Lovett
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lyle Lovett This Old Porch

This old porch is like a big old red and white Hereford bull
Ce vieux porche ressemble à un gros vieux taureau Hereford rouge et blanc.
Standing under a mesquite tree
Debout sous un arbre mesquite
Out in Agua Dulce
À Agua Dulce
And he just keeps on playing hide and seek
Et il continue de jouer à cache-cache
With that hot August sun
Avec ce chaud soleil d'août
Just a-sweatin' and a-pantin'
Juste une transpiration et une culotte
Cause his work is never done
Parce que son travail n'est jamais terminé
And this old porch is like a steaming, greasy plate of enchiladas
Et ce vieux porche est comme une assiette d'enchiladas fumante et grasse
With lots of cheese and onions
Avec beaucoup de fromage et d'oignons
And a guacamole salad
Et une salade de guacamole
And you can get'em down at the LaSalle Hotel
Et vous pouvez les récupérer à l'hôtel LaSalle
In old downtown
Dans le vieux centre-ville
With iced tea and a waitress
Avec thé glacé et serveuse
And she will smile every time
Et elle sourira à chaque fois
And this old porch is the Palace walk-in
Et ce vieux porche est le walk-in du Palais
On the main street of Texas
Dans la rue principale du Texas
That's never seen the day
Cela n'a jamais vu le jour
Of G and R and Xs
De G et R et Xs
With that '62 poster
Avec cette affiche de 62
That's almost faded down
C'est presque disparu
And a screen without a picture
Et un écran sans image
Since Giant came to town
Depuis que Giant est arrivé en ville
And this old porch is like a weathered, gray-haired
Et ce vieux porche est comme un homme aux cheveux gris et patiné
Seventy years of Texas
Soixante-dix ans du Texas
Who's doing all he can
Qui fait tout ce qu'il peut
Not to give in to the city
Ne pas céder à la ville
And he always takes the rent late
Et il prend toujours le loyer en retard
So long as I run his cattle
Tant que je dirige son bétail
And he picks me up at dinnertime
Et il vient me chercher à l'heure du dîner
And I listen to him rattle
Et je l'écoute râler
He says the Brazos still runs muddy
Il dit que le Brazos est toujours boueux
Just like she's run all along
Tout comme elle a toujours couru
And there ain't never been no cane to grind
Et il n'y a jamais eu de canne à moudre
The cotton's all but gone
Le coton est presque parti
And you know this brand new Chevrolet
Et tu connais cette toute nouvelle Chevrolet
Hell it was something back in '60
Bon sang, c'était quelque chose dans les années 60
But now there won't nobody listen to him
Mais maintenant, personne ne l'écoutera
Cause they all think he's crazy
Parce qu'ils pensent tous qu'il est fou
And this old porch is just a long time
Et ce vieux porche n'est qu'une longue période
Of waiting and forgetting
D'attendre et d'oublier
And remembering the coming back
Et je me souviens du retour
And not crying about the leaving
Et je ne pleure pas à cause du départ
And remembering the falling down
Et je me souviens de la chute
And the laughter of the curse of luck
Et le rire de la malédiction de la chance
From all of those passerby
De tous ces passants
Who said we'd never get back up
Qui a dit qu'on ne se relèverait jamais
This old porch is just a long time
Ce vieux porche n'est qu'une longue période
Of waiting and forgetting
D'attendre et d'oublier
And remembering the coming back
Et je me souviens du retour
And not crying about the leaving
Et je ne pleure pas à cause du départ
And remembering the falling down
Et je me souviens de la chute
And the laughter of the curse of luck
Et le rire de la malédiction de la chance
From all of those sons-of-bitches
De tous ces fils de pute
Who said we'd never get back up
Qui a dit qu'on ne se relèverait jamais
From Lyle Lovett "Lyle Lovett"
De Lyle Lovett "Lyle Lovett"
Curb Records 1986
Registres de trottoir 1986

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.