This Old Porch Testo Traduzione Italiana

Lyle Lovett - Questo vecchio portico

by Lyle Lovett

Lyle Lovett - This Old Porch testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

This Old Porch - Lyle Lovett
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Lyle Lovett This Old Porch

This old porch is like a big old red and white Hereford bull
Questo vecchio portico è come un grande toro Hereford rosso e bianco
Standing under a mesquite tree
In piedi sotto un albero di mesquite
Out in Agua Dulce
Fuori ad Agua Dulce
And he just keeps on playing hide and seek
E continua a giocare a nascondino
With that hot August sun
Con quel caldo sole d'agosto
Just a-sweatin' and a-pantin'
Solo sudando e ansimando
Cause his work is never done
Perché il suo lavoro non finisce mai
And this old porch is like a steaming, greasy plate of enchiladas
E questo vecchio portico è come un piatto unto e fumante di enchiladas
With lots of cheese and onions
Con tanto formaggio e cipolle
And a guacamole salad
E un'insalata di guacamole
And you can get'em down at the LaSalle Hotel
E puoi portarli giù al LaSalle Hotel
In old downtown
Nel centro storico
With iced tea and a waitress
Con tè freddo e una cameriera
And she will smile every time
E sorriderà ogni volta
And this old porch is the Palace walk-in
E questo vecchio portico è l'ingresso del Palazzo
On the main street of Texas
Sulla strada principale del Texas
That's never seen the day
Non si è mai visto il giorno
Of G and R and Xs
Di G, R e X
With that '62 poster
Con quel poster del '62
That's almost faded down
È quasi sbiadito
And a screen without a picture
E uno schermo senza immagine
Since Giant came to town
Da quando il Gigante è arrivato in città
And this old porch is like a weathered, gray-haired
E questo vecchio portico è come un tempo, dai capelli grigi
Seventy years of Texas
Settant'anni di Texas
Who's doing all he can
Che sta facendo tutto quello che può
Not to give in to the city
Per non cedere alla città
And he always takes the rent late
E paga sempre l'affitto in ritardo
So long as I run his cattle
Finché mi occupo del suo bestiame
And he picks me up at dinnertime
E viene a prendermi all'ora di cena
And I listen to him rattle
E lo ascolto rantolare
He says the Brazos still runs muddy
Dice che il Brazos è ancora fangoso
Just like she's run all along
Proprio come se avesse sempre corso
And there ain't never been no cane to grind
E non c'è mai stata nessuna canna da macinare
The cotton's all but gone
Il cotone è quasi sparito
And you know this brand new Chevrolet
E conosci questa Chevrolet nuova di zecca
Hell it was something back in '60
Diavolo, era qualcosa che risale agli anni '60
But now there won't nobody listen to him
Ma ora non lo ascolterà più nessuno
Cause they all think he's crazy
Perché tutti pensano che sia pazzo
And this old porch is just a long time
E questo vecchio portico è solo da molto tempo
Of waiting and forgetting
Di aspettare e dimenticare
And remembering the coming back
E ricordando il ritorno
And not crying about the leaving
E non piangere per la partenza
And remembering the falling down
E ricordando la caduta
And the laughter of the curse of luck
E la risata della maledizione della fortuna
From all of those passerby
Da tutti quei passanti
Who said we'd never get back up
Chi ha detto che non ci saremmo mai rialzati
This old porch is just a long time
Questo vecchio portico è solo da molto tempo
Of waiting and forgetting
Di aspettare e dimenticare
And remembering the coming back
E ricordando il ritorno
And not crying about the leaving
E non piangere per la partenza
And remembering the falling down
E ricordando la caduta
And the laughter of the curse of luck
E la risata della maledizione della fortuna
From all of those sons-of-bitches
Da tutti quei figli di puttana
Who said we'd never get back up
Chi ha detto che non ci saremmo mai rialzati
From Lyle Lovett "Lyle Lovett"
Da Lyle Lovett "Lyle Lovett"
Curb Records 1986
Curb Records 1986

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.