Between the Bars 歌詞 日本語訳

マドレーヌ・ペルー - バーの間

by Madeleine Peyroux

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madeleine Peyroux Between the Bars

(Intro)
(イントロ)
(Verse 1)
(1節)
Drink up baby,
飲み干して、ベイビー、
Stay up all night
一晩中起きていてください
With the things you could do,
できることを含めて、
You won't but you might.
そうはしないでしょうが、そうするかもしれません。
The potential you'll be,
あなたがなる可能性は、
That you'll never see
決して見ることはないでしょう
The promises you'll only make.
あなただけが交わす約束。
Drink up with me now,
今すぐ私と一緒に飲みましょう、
Forget all about
すべて忘れてください
The pressure of days
日々のプレッシャー
Do what I say
私の言うとおりにしてください
And I'll make you okay,
そして私はあなたを大丈夫にしてあげる、
Drive them away,
彼らを追い払い、
The images stuck in your head:
頭の中に残っているイメージ:
(Chorus)
(コーラス)
The people
人々
You've been before that you
あなたはその前にいたことがあります
Don't want
欲しくない
Around any more
もう周りに
They push, and shove
彼らは押したり押したりする
And won't bend to your will
そしてあなたの意志には屈しません
I'll keep them still.
じっとさせておきます。
(Verse 2)
(第2節)
Drink up baby,
飲み干して、ベイビー、
Look at the stars.
星を見てください。
I'll kiss you again
もう一度キスします
Between the bars.
バーの間。
I keep seeing you there,
そこでずっとあなたに会っているのですが、
With your hands in the air
手を空中に上げたまま
Waiting to finally be caught.
ようやく捕まるのを待っています。
Drink up one more time,
もう一度飲み干して、
And I'll make you mine.
そして、あなたを私のものにしてあげます。
Keep you apart,
君と離れておいて、
Deep in my heart.
心の奥深くで。
Separate from the rest
残りの部分から分離する
Where I like you the best
あなたが一番好きなところ
And keep the things you forgot.
そして、忘れたものは保管しておいてください。
(Chorus)
(コーラス)
The people
人々
You've been before that you
あなたはその前にいたことがあります
Don't want
欲しくない
Around any more
もう周りに
They push, and shove
彼らは押したり押したりする
And won't bend to your will
そしてあなたの意志には屈しません
I'll keep them still.
じっとさせておきます。

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.