Good Houses Versuri Traducere în Română

Madeline - Case bune

by Madeline

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madeline Good Houses

Good Houses by Madeline
Case bune de Madeline
From the album The Slow Bang
De pe albumul The Slow Bang
Good endless surprises.
Surprize bune fără sfârșit.
Good reasons for waking.
Motive bune de trezire.
Good friends are good family
Prietenii buni sunt o familie bună
with hearts over flowing
cu inimile curgătoare
from kindness from strangers.
din bunătatea străinilor.
The will to survive.
Voința de a supraviețui.
When our hearts are all pounding,
Când inimile ne bat cu putere,
God knows we're alive.
Dumnezeu știe că suntem în viață.
Good houses. Decisions.
Case bune. Deciziile.
You're married with children.
Ești căsătorit cu copii.
Sweet cages, I thought you were mine.
Dulci cuști, am crezut că ești a mea.
With our backs to the wind
Cu spatele la vânt
and our faces to bend
iar feţele noastre să se îndoaie
all the rules and our feet crossed the line.
toate regulile și picioarele noastre au trecut linia.
Apologies given to thin air don't listen.
Scuzele oferite aerului subțire nu ascultați.
The vibrations don't hit eardrums
Vibrațiile nu lovesc timpanele
of the heads that deserve this.
dintre capete care merită asta.
The useless excuses.
Scuzele inutile.
It didn't work, but we really tried.
Nu a funcționat, dar chiar am încercat.
Good timing found speechless,
Timpul bun găsit fără cuvinte,
we tripped on our moments.
ne-am împiedicat de momentele noastre.
Good gracious, who left who behind?
Bravo, cine a lăsat pe cine în urmă?
Let's live in the hour. Make powerful statements of
Să trăim în oră. Faceți declarații puternice despre
how we will not let this die.
cum nu vom lăsa asta să moară.
This is not what I had in mind
Nu asta am avut în minte
This is not what I had in mind
Nu asta am avut în minte
This is not what I had in mind
Nu asta am avut în minte
This is not what I had in mind
Nu asta am avut în minte
Good houses. Decisions.
Case bune. Deciziile.
You're married with children.
Ești căsătorit cu copii.
Sweet cages, I thought you were mine.
Dulci cuști, am crezut că ești a mea.
This is not what I had in mind
Nu asta am avut în minte
This is not what I had in mind
Nu asta am avut în minte
This is not what I had in mind
Nu asta am avut în minte
This is not what I had in mind
Nu asta am avut în minte
This is not what I had in mind
Nu asta am avut în minte
This is not what I had in mind
Nu asta am avut în minte
This is not what I had in mind
Nu asta am avut în minte
This is not what I had in mind
Nu asta am avut în minte

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.