True Love كلمات أغنية ترجمة عربية

بحيرة المدينة المنورة - الحب الحقيقي

by Madina Lake

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Madina Lake True Love

From Us, Through Us, Through You
منا، من خلالنا، من خلالك
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
مقدم بواسطة: paramore_fans@yahoo.com
Key: G
المفتاح: غ
Chords used:
الحبال المستخدمة:
Intro: Fast palm mute!!!
مقدمة: كتم كف سريع!!!
Verse 1:
الآية 1:
If I lost it all in a fireball
إذا فقدت كل شيء في كرة نارية
Would you be there for me?
هل ستكون هناك من أجلي؟
If the money's gone
إذا ذهب المال
and the future falls
ويسقط المستقبل
Would you walk away?
هل ستبتعد؟
Cause my confidence
سبب ثقتي
is vanishing
يختفي
Will you leave me
هل ستتركني
starving here
يتضورون جوعا هنا
To wither down
لتذبل
and disappear
وتختفي
As you walk away?
بينما تبتعد؟
Refrain:
الامتناع:
Growl:
الهدير:
Em(all the way)
إم (على طول الطريق)
let me go, let me live
دعني أذهب، دعني أعيش
Just leave me alone
فقط اتركني وشأني
Buried here next
دفن هنا بعد ذلك
to love on my own
أن أحب بمفردي
I'll never trust, never
لن أثق أبدًا، أبدًا
feel, never love again
أشعر، لا تحب مرة أخرى
With just this bitter
مع هذا المر فقط
taste in mind!!!
الذوق في الاعتبار!!!
Chorus:
جوقة:
They always say true
يقولون دائما صحيحا
love is all you need
الحب هو كل ما تحتاجه
But when true love is
ولكن عندما يكون الحب الحقيقي
gone can we go on?
ذهب هل يمكننا الاستمرار؟
They say true love
يقولون الحب الحقيقي
would never leave
لن أترك أبدا
But my true love is
ولكن حبي الحقيقي هو
gone and I can't go on
ذهب ولا أستطيع الاستمرار
Verse 2:
الآية 2:
I'm in the catacombs
أنا في سراديب الموتى
of a broken heart
من قلب مكسور
Where you used to be
حيث كنت في السابق
when I loved you for
عندما احببتك
All the reasons that
كل الأسباب التي
you hated yourself
لقد كرهت نفسك
Cause you were
لأنك كنت
desperate and pathetic
يائسة ومثير للشفقة
But just as beautiful
ولكن بنفس القدر من الجمال
to me as the day you left
بالنسبة لي كيوم رحيلك
And I became just a memory
وأصبحت مجرد ذكرى
(Repeat Refrain And Chorus)
(كرر الامتناع والجوقة)
Interlude: Em(All the way)
فاصل: م (على طول الطريق)
Bridge:
الجسر:
(Chordless)
(بدون وتر)
Now it's 2 am and I'm picturing
الآن الساعة الثانية صباحًا وأنا أصور
the way things used to be
بالطريقة التي اعتادت أن تكون بها الأمور
But all I see is you looking at
ولكن كل ما أراه هو أنك تنظر إليه
him like you used to look at me
له كما كنت تنظر إلي
(Repeat Chorus)
(كرر جوقة)
Outro:
الخاتمة:
onnnn I can't go on
onnn لا أستطيع الاستمرار
Em(all the way)
إم (على طول الطريق)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.