Where I Left You Versuri Traducere în Română

Omul peste bord - Unde te-am lăsat

by Man Overboard

Man Overboard - Where I Left You versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Man Overboard Where I Left You

Walking on the grass and I've never seen this town.
Mergând pe iarbă și nu am văzut niciodată acest oraș.
My head is feeling and heavy and it's pointing straight down.
Capul meu este greu și este îndreptat direct în jos.
Remember when I left and you said that you'll miss me forever.
Amintește-ți când am plecat și ai spus că o să-ți fie dor de mine pentru totdeauna.
Give me a chance to explain, what I did was in vein.
Dă-mi șansa să explic, ceea ce am făcut a fost în venă.
I think we need some rules, It will never be the same.
Cred că avem nevoie de niște reguli, nu va fi niciodată la fel.
But I don't care to look straight ahead cause I'm bleeding forever.
Dar nu-mi pasă să privesc drept înainte, pentru că sânger pentru totdeauna.
Hey, I want you to stay, I want you to stay right where I left you.
Hei, vreau să rămâi, vreau să stai exact acolo unde te-am lăsat.
Hey, I want you to stay, I want you to stay right where you are.
Hei, vreau să rămâi, vreau să stai exact acolo unde ești.
Trying to make it work and we're loosing all our grace.
Încercăm să o facem să funcționeze și ne pierdem tot harul.
I wish we could go back to that very first place.
Mi-aș dori să ne putem întoarce chiar pe primul loc.
Now I think I ruined our lives and it's weird now forever.
Acum cred că ne-am distrus viețile și acum e ciudat pentru totdeauna.
Seems you can't forget all the things that I said.
Se pare că nu poți uita toate lucrurile pe care le-am spus.
Wasting all your time when your wishing you were dead.
Îți pierzi tot timpul când îți dorești să fii mort.
Ever since you knocked me down, I've been limping forever.
De când m-ai doborât, am șchiopătat pentru totdeauna.
Hey, I want you to stay, I want you to stay right where I left you.
Hei, vreau să rămâi, vreau să stai exact acolo unde te-am lăsat.
Hey, I want you to stay, I want you to stay right where you are.
Hei, vreau să rămâi, vreau să stai exact acolo unde ești.
I can feel the breeze by the trees in the park.
Simt briza lângă copacii din parc.
A friend is everything I'm not fit for the part.
Un prieten este tot ceea ce nu sunt potrivit pentru rol.
Give me a chance to explain what I did was in vein.
Dă-mi șansa să explic ce am făcut a fost în venă.
The words I said to you will never fix the
Cuvintele pe care ți le-am spus nu vor repara niciodată
Broken hearts and fading memories.
Inimi frânte și amintiri stins.
Driving in the summer, changing of leaves.
Conducerea vara, schimbarea frunzelor.
I never hurt you, I just let go.
Nu te-am rănit niciodată, doar am lăsat-o.
Put the past inside a tempo.
Pune trecutul într-un tempo.
I'd look straight ahead
M-aș uita drept înainte
But I don't see the end.
Dar nu văd finalul.
Hey, I want you to stay, I want you to stay right where I left you.
Hei, vreau să rămâi, vreau să stai exact acolo unde te-am lăsat.
Hey, I want you to stay, I want you to stay right where you are.
Hei, vreau să rămâi, vreau să stai exact acolo unde ești.
End on C
Termină pe C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.