Postcards from a Young Man كلمات أغنية ترجمة عربية

مهووسون في الشوارع - بطاقات بريدية من شاب

by Manic Street Preachers

Manic Street Preachers - Postcards from a Young Man كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Postcards from a Young Man - Manic Street Preachers
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Manic Street Preachers Postcards from a Young Man

e]---------------------------|-----------------------|
ه]---------------------------|----------------------|
B]------6b-6--------6b-6-----|------6b-6--------6b-6-|
ب]------6ب-6--------6ب-6-----|------6ب-6--------6ب-6-|
G]--5-5---------5-5----------|--5-5---------5-5------|
G]--5-5---------5-5---------|--5-5---------5-5------|
D]---------------------------|-----------------------|
د]---------------------------|----------------------|
A]---------------------------|-----------------------|
أ]---------------------------|----------------------|
E]---------------------------|-----------------------|
ه]---------------------------|----------------------|
e]------5b-5--------5b-5-----|------5b-5-------------|
ه]------5ب-5--------5ب-5-----|------5ب-5------------|
B]--3-3---------3-3----------|--3-3------------------|
ب]--3-3---------3-3---------|--3-3------------------|
G]---------------------------|-----------------------|
G]---------------------------|----------------------|
D]---------------------------|-----------------------|
د]---------------------------|----------------------|
A]---------------------------|-----------------------|
أ]---------------------------|----------------------|
E]---------------------------|-----------------------|
ه]---------------------------|----------------------|
I don't believe the absolutes anymore
لم أعد أصدق المطلقات بعد الآن
I'm quite prepared to admit I was wrong
أنا مستعد تمامًا للاعتراف بأنني كنت مخطئًا
This life it sucks your principles away
هذه الحياة تمتص مبادئك بعيدًا
You have to fight against it every single day
عليك أن تحاربها كل يوم
These are the postcards from a young man
هذه هي البطاقات البريدية من شاب
They may never be written or posted again
ولا يجوز أبدًا كتابتها أو نشرها مرة أخرى
These are the postcards from a young man
هذه هي البطاقات البريدية من شاب
They may never be written or posted again
ولا يجوز أبدًا كتابتها أو نشرها مرة أخرى
Interlude:Gm, Csus4, C. X2
فاصل: جم، Csus4، C.X2
It is like so many other things
إنها مثل أشياء أخرى كثيرة
As distant as your former sins
بعيدة مثل خطاياك السابقة
So sad and lonely and so derelict
حزين جدا ووحيد ومهجور جدا
As the optimism that we once shared
مثل التفاؤل الذي شاركناه ذات يوم
These are the postcards from a young man
هذه هي البطاقات البريدية من شاب
They may never be written or posted again
ولا يجوز أبدًا كتابتها أو نشرها مرة أخرى
These are the postcards from a young man
هذه هي البطاقات البريدية من شاب
They may never be written or posted again
ولا يجوز أبدًا كتابتها أو نشرها مرة أخرى
Interlude: Gm, Csus4, C. X2
فاصل: جم، Csus4، C.X2
I'll send you postcards every single day
سأرسل لك بطاقات بريدية كل يوم
Just to prove I still exist
فقط لأثبت أنني مازلت موجوداً
This world will not impose its will
هذا العالم لن يفرض إرادته
I will not give up and I will not give in
لن أستسلم ولن أستسلم
And I will not give up and I will not give in
وأنا لن أستسلم ولن أستسلم
e]--------------------------|--------------------------|
ه]--------------------------|--------------------------|
B]--------------------------|--------------------------|
ب]--------------------------|--------------------------|
G]--------------------------|--------------------------|
G]--------------------------|-------------------------|
D]------3b-3---------3b-3---|------3b-3---------3b-3---|
د]------3ب-3--------3ب-3---|------3ب-3---------3ب-3---|
A]--3-3----------3-3--------|--------------------------|
أ]--3-3----------3-3--------|--------------------------|
E]--------------------------|--3-3----------3-3--------|
ه]--------------------------|--3-3---------3-3--------|
e]-------------------------|---------------------------|
ه]-------------------------|--------------------------|
B]-------------------------|---------------------------|
ب]-------------------------|--------------------------|
G]-------------------------|---------------------------|
G]-------------------------|--------------------------|
D]------3b-3---------3b-3--|-7-5-3--7-5-3--7-5-3--7-5-3|
د]------3ب-3--------3ب-3--|-7-5-3--7-5-3--7-5-3--7-5-3|
A]-------------------------|---------------------------|
أ]-------------------------|--------------------------|
E]--3-3----------3-3-------|---------------------------|
ه]--3-3----------3-3-------|---------------------------|
These are the postcards from a young man
هذه هي البطاقات البريدية من شاب
They may never be written or posted again
ولا يجوز أبدًا كتابتها أو نشرها مرة أخرى
These are the postcards from a young man
هذه هي البطاقات البريدية من شاب
They may never be written or posted again
ولا يجوز أبدًا كتابتها أو نشرها مرة أخرى
I won't betray your confidence
لن أخون ثقتك
I won't pretend my way was lost
لن أدعي أن طريقي ضاع
This world will not impose its will
هذا العالم لن يفرض إرادته
I will not give up and I will not give in
لن أستسلم ولن أستسلم
I find the solo easier if you play it like this
أجد العزف المنفرد أسهل إذا لعبته بهذه الطريقة
e]--------------------------|---------------------------|
ه]--------------------------|---------------------------|
B]--------------------------|---------------------------|
ب]--------------------------|---------------------------|
G]--------------------------|---------------------------|
G]--------------------------|---------------------------|
D]------5-3---------5-3-----|------5-3----------5-3-----|
د]------5-3---------5-3-----|------5-3----------5-3-----|
A]--3-3---------3-3---------|---------------------------|
أ]--3-3---------3-3--------|---------------------------|
E]--------------------------|--3-3----------3-3---------|
ه]--------------------------|--3-3---------3-3---------|
e]--------------------------|---------------------------|
ه]--------------------------|---------------------------|
B]--------------------------|---------------------------|
ب]--------------------------|---------------------------|
G]--------------------------|---------------------------|
G]--------------------------|---------------------------|
D]------5-3---------5-3-----|-7-5-3--7-5-3--7-5-3--7-5-3|
د]------5-3---------5-3-----|-7-5-3--7-5-3--7-5-3--7-5-3|
A]--------------------------|---------------------------|
أ]--------------------------|--------------------------|
E]--3-3---------3-3---------|---------------------------|
ه]--3-3---------3-3---------|---------------------------|
thanks max
شكرا كحد أقصى

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.