Postcards from a Young Man Letra Traducción al Español
Predicadores callejeros maníacos: postales de un joven
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
e]---------------------------|-----------------------|
e]---------------------|-----------------------|
B]------6b-6--------6b-6-----|------6b-6--------6b-6-|
B]------6b-6--------6b-6-----|------6b-6--------6b-6-|
G]--5-5---------5-5----------|--5-5---------5-5------|
G]--5-5---------5-5----------|--5-5---------5-5------|
D]---------------------------|-----------------------|
D]---------------------|-----------------------|
A]---------------------------|-----------------------|
A]---------------------|-----------------------|
E]---------------------------|-----------------------|
E]---------------------------|-----------------------|
e]------5b-5--------5b-5-----|------5b-5-------------|
e]------5b-5--------5b-5-----|------5b-5-------------|
B]--3-3---------3-3----------|--3-3------------------|
B]--3-3---------3-3----------|--3-3------------------|
G]---------------------------|-----------------------|
G]---------------------|-----------------------|
D]---------------------------|-----------------------|
D]---------------------|-----------------------|
A]---------------------------|-----------------------|
A]---------------------|-----------------------|
E]---------------------------|-----------------------|
E]---------------------------|-----------------------|
I don't believe the absolutes anymore
Ya no creo en los absolutos
I'm quite prepared to admit I was wrong
Estoy bastante dispuesto a admitir que me equivoqué.
This life it sucks your principles away
Esta vida te chupa tus principios
You have to fight against it every single day
Tienes que luchar contra ello todos los días.
These are the postcards from a young man
Estas son las postales de un joven
They may never be written or posted again
Es posible que nunca más se escriban o publiquen
These are the postcards from a young man
Estas son las postales de un joven
They may never be written or posted again
Es posible que nunca más se escriban o publiquen
Interlude:Gm, Csus4, C. X2
Interludio: Gm, Csus4, C.X2
It is like so many other things
es como tantas otras cosas
As distant as your former sins
Tan distante como tus pecados anteriores
So sad and lonely and so derelict
Tan triste y solitario y tan abandonado
As the optimism that we once shared
Como el optimismo que una vez compartimos
These are the postcards from a young man
Estas son las postales de un joven
They may never be written or posted again
Es posible que nunca más se escriban o publiquen
These are the postcards from a young man
Estas son las postales de un joven
They may never be written or posted again
Es posible que nunca más se escriban o publiquen
Interlude: Gm, Csus4, C. X2
Interludio: Gm, Csus4, C.X2
I'll send you postcards every single day
Te enviaré postales todos los días.
Just to prove I still exist
Sólo para demostrar que todavía existo
This world will not impose its will
Este mundo no impondrá su voluntad.
I will not give up and I will not give in
No me rendiré y no me rendiré
And I will not give up and I will not give in
Y no me rendiré y no me rendiré
e]--------------------------|--------------------------|
e]--------------------|--------------------------|
B]--------------------------|--------------------------|
B]--------------------------|--------------------------|
G]--------------------------|--------------------------|
G]--------------------------|--------------------------|
D]------3b-3---------3b-3---|------3b-3---------3b-3---|
D]------3b-3---------3b-3---|------3b-3---------3b-3---|
A]--3-3----------3-3--------|--------------------------|
A]--3-3----------3-3----------------|--------------------------|
E]--------------------------|--3-3----------3-3--------|
E]--------------------------|--3-3----------3-3--------|
e]-------------------------|---------------------------|
e]-------------------------|---------------------------|
B]-------------------------|---------------------------|
B]-------------------------|---------------------|
G]-------------------------|---------------------------|
G]-------------------------|---------------------------|
D]------3b-3---------3b-3--|-7-5-3--7-5-3--7-5-3--7-5-3|
D]------3b-3---------3b-3--|-7-5-3--7-5-3--7-5-3--7-5-3|
A]-------------------------|---------------------------|
A]-------------------------|---------------------|
E]--3-3----------3-3-------|---------------------------|
E]--3-3----------3-3---------------|---------------------------|
These are the postcards from a young man
Estas son las postales de un joven
They may never be written or posted again
Es posible que nunca más se escriban o publiquen
These are the postcards from a young man
Estas son las postales de un joven
They may never be written or posted again
Es posible que nunca más se escriban o publiquen
I won't betray your confidence
No traicionaré tu confianza
I won't pretend my way was lost
No fingiré que mi camino estaba perdido
This world will not impose its will
Este mundo no impondrá su voluntad.
I will not give up and I will not give in
No me rendiré y no me rendiré
I find the solo easier if you play it like this
El solo me resulta más fácil si lo tocas así.
e]--------------------------|---------------------------|
e]--------------------|---------------------------|
B]--------------------------|---------------------------|
B]--------------------|---------------------------|
G]--------------------------|---------------------------|
G]--------------------------|---------------------------|
D]------5-3---------5-3-----|------5-3----------5-3-----|
D]------5-3---------5-3-----|------5-3----------5-3-----|
A]--3-3---------3-3---------|---------------------------|
A]--3-3---------3-3---------|---------------------------|
E]--------------------------|--3-3----------3-3---------|
E]--------------------------|--3-3----------3-3---------|
e]--------------------------|---------------------------|
e]--------------------|---------------------------|
B]--------------------------|---------------------------|
B]--------------------|---------------------------|
G]--------------------------|---------------------------|
G]--------------------------|---------------------------|
D]------5-3---------5-3-----|-7-5-3--7-5-3--7-5-3--7-5-3|
D]------5-3---------5-3-----|-7-5-3--7-5-3--7-5-3--7-5-3|
A]--------------------------|---------------------------|
A]--------------------|---------------------------|
E]--3-3---------3-3---------|---------------------------|
E]--3-3---------3-3---------|---------------------------|
thanks max
gracias max
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
