Postcards from a Young Man 歌詞 日本語訳

マニック・ストリート・プリーチャーズ - ある若者からのポストカード

by Manic Street Preachers

Manic Street Preachers - Postcards from a Young Man の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

Postcards from a Young Man - Manic Street Preachers
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Manic Street Preachers Postcards from a Young Man

e]---------------------------|-----------------------|
e]---------------------------|-----------|
B]------6b-6--------6b-6-----|------6b-6--------6b-6-|
B]------6b-6----------6b-6-----|------6b-6--------6b-6-|
G]--5-5---------5-5----------|--5-5---------5-5------|
G]--5-5----------5-5----------|--5-5-----------5-5------|
D]---------------------------|-----------------------|
D]--------------------------------------|----------------------|
A]---------------------------|-----------------------|
A]---------------------------|----------------------|
E]---------------------------|-----------------------|
E]--------------------------------------|----------------------|
e]------5b-5--------5b-5-----|------5b-5-------------|
e]------5b-5----------5b-5-----|------5b-5-------------|
B]--3-3---------3-3----------|--3-3------------------|
B]--3-3------3-3----------|--3-3------|
G]---------------------------|-----------------------|
G]--------------------------------------|----------------------|
D]---------------------------|-----------------------|
D]--------------------------------------|----------------------|
A]---------------------------|-----------------------|
A]---------------------------|----------------------|
E]---------------------------|-----------------------|
E]--------------------------------------|----------------------|
I don't believe the absolutes anymore
もう絶対なんて信じない
I'm quite prepared to admit I was wrong
私は自分が間違っていたことを認める準備ができています
This life it sucks your principles away
この人生はあなたの原則を吸い取ってしまう
You have to fight against it every single day
毎日それと戦わなければならない
These are the postcards from a young man
これらは若い男性からのポストカードです
They may never be written or posted again
二度と書かれたり投稿されたりすることはありません
These are the postcards from a young man
これらは若い男性からのポストカードです
They may never be written or posted again
二度と書かれたり投稿されたりすることはありません
Interlude:Gm, Csus4, C. X2
間奏:Gm、Csus4、C.X2
It is like so many other things
それは他の多くのことと同じです
As distant as your former sins
あなたのかつての罪と同じくらい遠い
So sad and lonely and so derelict
とても悲しくて孤独でとても遺棄されている
As the optimism that we once shared
かつて私たちが共有した楽観主義として
These are the postcards from a young man
これらは若い男性からのポストカードです
They may never be written or posted again
二度と書かれたり投稿されたりすることはありません
These are the postcards from a young man
これらは若い男性からのポストカードです
They may never be written or posted again
二度と書かれたり投稿されたりすることはありません
Interlude: Gm, Csus4, C. X2
間奏:Gm、Csus4、C.X2
I'll send you postcards every single day
毎日ポストカードを送ります
Just to prove I still exist
私がまだ存在していることを証明するためだけに
This world will not impose its will
この世界は自分の意志を押し付けない
I will not give up and I will not give in
私は諦めません、そして屈服しません
And I will not give up and I will not give in
そして私は諦めません、そして屈服しません
e]--------------------------|--------------------------|
e]--------------------------|---------------|
B]--------------------------|--------------------------|
B]--------------------------|--------------------------|
G]--------------------------|--------------------------|
G]--------------------------|---------------|
D]------3b-3---------3b-3---|------3b-3---------3b-3---|
D]------3b-3----------3b-3---|------3b-3---------3b-3---|
A]--3-3----------3-3--------|--------------------------|
A]--3-3----------3-3----------|--------------------------|
E]--------------------------|--3-3----------3-3--------|
E]--------------------------|--3-3----------3-3--------|
e]-------------------------|---------------------------|
e]--------------------------------------|--------------------------|
B]-------------------------|---------------------------|
B]---------------------------|--------------------------|
G]-------------------------|---------------------------|
G]--------------------------------------|--------------------------|
D]------3b-3---------3b-3--|-7-5-3--7-5-3--7-5-3--7-5-3|
D]------3b-3-------3b-3--|-7-5-3--7-5-3--7-5-3--7-5-3|
A]-------------------------|---------------------------|
A]--------------------------------------|--------------------------|
E]--3-3----------3-3-------|---------------------------|
E]--3-3----------3-3------|---------------------------|
These are the postcards from a young man
これらは若い男性からのポストカードです
They may never be written or posted again
二度と書かれたり投稿されたりすることはありません
These are the postcards from a young man
これらは若い男性からのはがきです
They may never be written or posted again
二度と書かれたり投稿されたりすることはありません
I won't betray your confidence
あなたの信頼を裏切りません
I won't pretend my way was lost
道に迷ったふりはしない
This world will not impose its will
この世界は自分の意志を押し付けない
I will not give up and I will not give in
私は諦めません、そして屈服しません
I find the solo easier if you play it like this
このように弾くとソロが楽になると思います
e]--------------------------|---------------------------|
e]--------------------------|--------------------------|
B]--------------------------|---------------------------|
B]--------------------------|--------------------------|
G]--------------------------|---------------------------|
G]--------------------------|--------------------------|
D]------5-3---------5-3-----|------5-3----------5-3-----|
D]------5-3----------5-3-----|------5-3----------5-3-----|
A]--3-3---------3-3---------|---------------------------|
A]--3-3----------3-3----------|--------------------------------------|
E]--------------------------|--3-3----------3-3---------|
E]--------------------------|--3-3----------3-3-----------|
e]--------------------------|---------------------------|
e]--------------------------|--------------------------|
B]--------------------------|---------------------------|
B]--------------------------|--------------------------|
G]--------------------------|---------------------------|
G]--------------------------|--------------------------|
D]------5-3---------5-3-----|-7-5-3--7-5-3--7-5-3--7-5-3|
D]------5-3----------5-3-----|-7-5-3--7-5-3--7-5-3--7-5-3|
A]--------------------------|---------------------------|
A]--------------------------|--------------------------|
E]--3-3---------3-3---------|---------------------------|
E]--3-3----------3-3----------|--------------------------------------|
thanks max
ありがとうマックス

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.