Sucker Row Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Mark Knopfler – Rząd Frajerów

by Mark Knopfler

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Mark Knopfler Sucker Row

Intro : Dm
Wprowadzenie: Dm
Somebody's gotta crack a whip around here
Ktoś tu musi strzelić z bicza
Who's minding the store?
Kto pilnuje sklepu?
Shake it up sell some beer
Potrząśnij tym, sprzedaj trochę piwa
What's your money maker for?
Po co ci twórca pieniędzy?
Pay day, we're packin' 'em in
Dzień wypłaty, pakujemy je
Six-gun annie and buffalo jill
Annie z sześcioma pistoletami i Buffalo Jill
But who's to say they'll be back again
Ale kto powiedział, że wrócą ponownie
For a refill?
Na uzupełnienie?
Honey, you know the drill
Kochanie, znasz wiertło
Ain't no left turn down sleepy time street
Nie ma skrętu w lewo w senną ulicę
You gotta be fast but you gotta stay loose
Musisz być szybki, ale musisz zachować swobodę
Thinking on your feet
Myśląc na nogach
Slick as grass through a goose
Śliski jak trawa przez gęś
We gotta rationalise
Musimy racjonalizować
The payroll is giving me chills
Lista płac przyprawia mnie o dreszcze
You and me's getting organised
Ty i ja się organizujemy
It's kill or be killed
To zabić albo zostać zabitym
Honey, you know the drill
Kochanie, znasz wiertło
Well they can all look down on sucker row
Cóż, wszyscy mogą patrzeć z góry na rząd frajerów
But they all forget
Ale wszyscy zapominają
The tallest trees from acorns grow
Rosną najwyższe drzewa z żołędzi
Though they ain't yet
Choć jeszcze ich nie ma
I never look down on a sucker stake
Nigdy nie patrzę z góry na frajera
They all pay the bills
Wszyscy płacą rachunki
I never gave a sucker an even break
Nigdy nie dałem frajerowi chwili wytchnienia
And I never will
I nigdy tego nie zrobię
A beautiful vision keeps coming to me
Ciągle nachodzi mnie piękna wizja
I see a miracle mile
Widzę cudowną milę
Flying in for free
Przylot za darmo
Service with a smile
Obsługa z uśmiechem
High rollers, fancy hotels
High rollery, fantazyjne hotele
Big time singers, topping the bill
Wielcy piosenkarze, na szczycie rachunku
You gotta have a feel
Musisz mieć wyczucie
For the stuff that sells
Do rzeczy, które się sprzedają
Call it a skill
Nazwij to umiejętnością
Honey, you know the drill
Kochanie, znasz wiertło
Somebody's gotta crack a whip around here
Ktoś tu musi strzelić z bicza
Who's minding the store?
Kto pilnuje sklepu?
Shake it up sell some beer
Potrząśnij tym, sprzedaj trochę piwa
Money walking through the door
Pieniądze przechodzą przez drzwi
Annie's arriving at a dangerous age
Annie wkracza w niebezpieczny wiek
Don't you go getting ill
Nie idź zachorować
Get another woman up in the cage
Wsadź kolejną kobietę do klatki
Who ain't over the hill
Kto nie jest za wzgórzem
Honey, you know the drill
Kochanie, znasz wiertło
Somebody's gotta crack a whip around here
Ktoś tu musi strzelić z bicza

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.