Quiver Syndrome Songtekst Nederlandse Vertaling
Mark Lanegan - Quiver-syndroom
by Mark Lanegan
Mark Lanegan - Quiver Syndrome songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Blues Funeral
Blues-begrafenis
Intro (x2):
Inleiding (x2):
e-------------I-------------I-------------I-------------|
e-------------Ik-------------Ik-------------Ik-------------|
B-------------I-------------I-------------I-------------|
B-------------Ik-------------Ik-------------Ik-------------|
G-16-16-16-16-I-16-16-16-16-I-19-19-19-19-I-19-19-19-19-|
G-16-16-16-16-I-16-16-16-16-I-19-19-19-19-I-19-19-19-19-|
D-16-16-16-16-I-16-16-16-16-I-19-19-19-19-I-19-19-19-19-|
D-16-16-16-16-I-16-16-16-16-I-19-19-19-19-I-19-19-19-19-|
A-14-14-14-14-I-14-14-14-14-I-17-17-17-17-I-17-17-17-17-|
A-14-14-14-14-I-14-14-14-14-I-17-17-17-17-I-17-17-17-17-|
E-------------I-------------I-------------I-------------|
E-------------Ik-------------Ik-------------Ik-------------|
e-------------I-------------I-------------I-------------|
e-------------Ik-------------Ik-------------Ik-------------|
B-------------I-------------I-------------I-------------|
B-------------Ik-------------Ik-------------Ik-------------|
G-14-14-14-14-I-14-14-14-14-I-16-16-16-16-I-16-16-16-16-|
G-14-14-14-14-I-14-14-14-14-I-16-16-16-16-I-16-16-16-16-|
D-14-14-14-14-I-14-14-14-14-I-16-16-16-16-I-16-16-16-16-|
D-14-14-14-14-I-14-14-14-14-I-16-16-16-16-I-16-16-16-16-|
A-12-12-12-12-I-12-12-12-12-I-14-14-14-14-I-14-14-14-14-|
A-12-12-12-12-I-12-12-12-12-I-14-14-14-14-I-14-14-14-14-|
E-------------I-------------I-------------I-------------|
E-------------Ik-------------Ik-------------Ik-------------|
Vs:
versus:
I turned back towards the factory
Ik keerde terug naar de fabriek
With a rail running through my head
Met een rail die door mijn hoofd loopt
And the stain of a rust red romance
En de vlek van een roestrode romance
Though my iron age rose is dead
Hoewel mijn ijzertijdroos dood is
Will the lord hold me down 'cause I'm wicked?
Zal de Heer mij tegenhouden omdat ik slecht ben?
Will the lord hold me down, to my shame?
Zal de Heer mij tegenhouden, tot mijn schande?
Will your love it get into me Jesus?
Zal jouw liefde in mij komen, Jezus?
Now I heard you calling out my name
Nu hoorde ik je mijn naam roepen
Chs:
Ch's:
The moon don't smile on Saturday's child
De maan lacht niet naar het kind van zaterdag
Lying still in elysian fields
Stil liggend in elysische velden
I don't know what the doctor he did
Ik weet niet wat de dokter heeft gedaan
Now I'm all day long with my body in bed
Nu lig ik de hele dag met mijn lichaam in bed
Bridge:
Brug:
(over Vs chords)
(over Vs-akkoorden)
e-11/12-11/12-11/12-11/12-I-11/12-11/12-11/12-11/12-|
e-11/12-11/12-11/12-11/12-I-11/12-11/12-11/12-11/12-|
B-------------------------I-------------------------|
B-----------------------Ik-----------------------|
G-------------------------I-------------------------|
G-----------------------Ik-----------------------|
D-------------------------I-------------------------|
D-----------------------Ik-----------------------|
A-------------------------I-------------------------|
A-----------------------Ik-----------------------|
E-------------------------I-------------------------|
E-----------------------Ik-----------------------|
e-10/12-10/12-10/12-10/12-I-10/12-10/12-10/12-10/12-|
e-10/12-10/12-10/12-10/12-I-10/12-10/12-10/12-10/12-|
B-------------------------I-------------------------|
B-----------------------Ik-----------------------|
G-------------------------I-------------------------|
G-----------------------Ik-----------------------|
D-------------------------I-------------------------|
D-----------------------Ik-----------------------|
A-------------------------I-------------------------|
A-----------------------Ik-----------------------|
E-------------------------I-------------------------|
E-----------------------Ik-----------------------|
e-9/12-9/12-9/12-9/12-I-9/12-9/12-9/12-9/12-|
e-9/12-9/12-9/12-9/12-I-9/12-9/12-9/12-9/12-|
B---------------------I---------------------|
B--------------------Ik-------------------|
G---------------------I---------------------|
G--------------------Ik-------------------|
D---------------------I---------------------|
D--------------------Ik-------------------|
A---------------------I---------------------|
A--------------------Ik-------------------|
E---------------------I---------------------|
E--------------------Ik-------------------|
e-11/12-11/12-11/12-11/12-I-11/12-11/12-11/12-11/12-|
e-11/12-11/12-11/12-11/12-I-11/12-11/12-11/12-11/12-|
B-------------------------I-------------------------|
B-----------------------Ik-----------------------|
G-------------------------I-------------------------|
G-----------------------Ik-----------------------|
D-------------------------I-------------------------|
D-----------------------Ik-----------------------|
A-------------------------I-------------------------|
A-----------------------Ik-----------------------|
E-------------------------I-------------------------|
E-----------------------Ik-----------------------|
Vs:
versus:
Plant the seeds of an ivory white lily
Plant de zaden van een ivoorwitte lelie
Play the ghost of autumn's lullaby
Speel de geest van het slaapliedje van de herfst
You know the way I came down to the city
Je weet hoe ik naar de stad kwam
Snuffed the love light out of my eyes
Doofde het liefdeslicht uit mijn ogen
I'm knocked back in the alley
Ik word teruggeslagen in het steegje
With the sweat pouring off my hands
Terwijl het zweet uit mijn handen stroomt
I can tear out a stitch 'cause it's aching
Ik kan een steek eruit trekken omdat het pijn doet
When I'm a shake, shake, shaking I can
Als ik tril, tril, tril, kan ik dat
Chs:
Ch's:
The moon don't smile on Saturday's child
De maan lacht niet naar het kind van zaterdag
Lying still in elysian fields
Stil liggend in elysische velden
I don't hear what my mother she said
Ik hoor niet wat mijn moeder zei
Now I'm all day long with my body in bed
Nu lig ik de hele dag met mijn lichaam in bed
Bridge:
Brug:
(over Vs chords)
(over Vs-akkoorden)
e-11/12-11/12-11/12-11/12-I-11/12-11/12-11/12-11/12-|
e-11/12-11/12-11/12-11/12-I-11/12-11/12-11/12-11/12-|
B-------------------------I-------------------------|
B-----------------------Ik-----------------------|
G-------------------------I-------------------------|
G-----------------------Ik-----------------------|
D-------------------------I-------------------------|
D-----------------------Ik-----------------------|
A-------------------------I-------------------------|
A-----------------------Ik-----------------------|
E-------------------------I-------------------------|
E-----------------------Ik-----------------------|
e-10/12-10/12-10/12-10/12-I-10/12-10/12-10/12-10/12-|
e-10/12-10/12-10/12-10/12-I-10/12-10/12-10/12-10/12-|
B-------------------------I-------------------------|
B-----------------------Ik-----------------------|
G-------------------------I-------------------------|
G-----------------------Ik-----------------------|
D-------------------------I-------------------------|
D-----------------------Ik-----------------------|
A-------------------------I-------------------------|
A-----------------------Ik-----------------------|
E-------------------------I-------------------------|
E-----------------------Ik-----------------------|
e-9/12-9/12-9/12-9/12-I-9/12-9/12-9/12-9/12-|
e-9/12-9/12-9/12-9/12-I-9/12-9/12-9/12-9/12-|
B---------------------I---------------------|
B--------------------Ik-------------------|
G---------------------I---------------------|
G--------------------Ik-------------------|
D---------------------I---------------------|
D--------------------Ik-------------------|
A---------------------I---------------------|
A--------------------Ik-------------------|
E---------------------I---------------------|
E--------------------Ik-------------------|
e-11/12-11/12-11/12-11/12-I-11/12-11/12-11/12-11/12-|
e-11/12-11/12-11/12-11/12-I-11/12-11/12-11/12-11/12-|
B-------------------------I-------------------------|
B-----------------------Ik-----------------------|
G-------------------------I-------------------------|
G------------------------Ik-------
D-------------------------I-------------------------|
A-------------------------I-------------------------|
E-------------------------I-------------------------|
Vs:
I turn back towards the factory
With a rail running through my head
And the stain of a rust red romance
Though my iron age rose is dead
Will the lord hold me down 'cause I'm wicked?
Will the lord hold me down, to my shame?
Will your love it get into me Jesus?
Now I heard you calling out my name
Chs:
The moon don't smile on Saturday's child
Lying still in elysian fields
I don't know what the doctor he did
Now I'm all day long with my body in bed
Outro (x2):
(over Vs chords)
e-11/12-11/12-11/12-11/12-I-11/12-11/12-11/12-11/12-|
B-------------------------I-------------------------|
G-------------------------I-------------------------|
D-------------------------I-------------------------|
A-------------------------I-------------------------|
E-------------------------I-------------------------|
e-10/12-10/12-10/12-10/12-I-10/12-10/12-10/12-10/12-|
B-------------------------I-------------------------|
G-------------------------I-------------------------|
D-------------------------I-------------------------|
A-------------------------I-------------------------|
E-------------------------I-------------------------|
e-9/12-9/12-9/12-9/12-I-9/12-9/12-9/12-9/12-|
B---------------------I---------------------|
G---------------------I---------------------|
D---------------------I---------------------|
A---------------------I---------------------|
E---------------------I---------------------|
e-11/12-11/12-11/12-11/12-I-11/12-11/12-11/12-11/12-|
B-------------------------I-------------------------|
G-------------------------I-------------------------|
D-------------------------I-------------------------|
A-------------------------I-------------------------|
E-------------------------I-------------------------|
Chords used:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
