Tickets Paroles Traduction Française

Maroon 5 - Billets

by Maroon 5

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Maroon 5 Tickets

Man I just love this song it's got the whole Funky Maroon 5 vibe! Its a new one
Mec, j'adore cette chanson, elle a toute l'ambiance Funky Maroon 5 ! C'est un nouveau
off their newest album "Overexposure"
de leur nouvel album "Overexposure"
Verses are originally just an Em the whole way through. But you can play the Am's
Les couplets ne sont à l'origine qu'un Em tout au long. Mais tu peux jouer aux Am
and Am7's in verses, but they are optional. I like playing the Am's bc it sounds
et Am7 en vers, mais ils sont facultatifs. J'aime jouer du Am's parce que ça sonne
more funky and it still fits in the song. Either way sounds good:))
plus funky et ça rentre toujours dans la chanson. Quoi qu'il en soit, ça a l'air bien :))
STRUMMING: strum strum strum tap strum strum strum tap (and repeat)
STRUMMING : strum strum strum tap strum strum strum tap (et répéter)
Tickets by Maroon 5
Billets par Maroon 5
She's got tickets to her own show.
Elle a des billets pour son propre spectacle.
But nobody wants to go.
Mais personne ne veut y aller.
And I'm stuck sitting in the front row.
Et je suis coincé assis au premier rang.
I'm singing along, like there's no tomorrow.
Je chante, comme s'il n'y avait pas de lendemain.
(tap tap tap tap)
(appuyez, appuyez, appuyez, appuyez)
Its funny how you say that you
C'est drôle comment tu dis que tu
made it on your own.
l'a fait vous-même.
When you haven't worked for
Quand tu n'as pas travaillé pour
anyone your daddy didn't know
quelqu'un que ton père ne connaissait pas
You say ya got a job but I don't
Tu dis que tu as un travail mais pas moi
know what you do
sais ce que tu fais
Such a fa, fa, fcuking snob that you'll
Un tel fa, fa, putain de snob que tu vas
never know the truth
je ne connais jamais la vérité
PRE CHORUS
PRÉ CHŒUR
You're perfect on the outside but
Tu es parfait à l'extérieur mais
nothing at the core.
rien au fond.
It's easy to forget when you show up at my door
C'est facile d'oublier quand tu te montres à ma porte
Stop messing with my mind,
Arrête de jouer avec mon esprit,
?cause you'll never have my heart.
Parce que tu n'auras jamais mon cœur.
But your perfect little body make, make, makes me fall apart
Mais ton petit corps parfait me fait, me fait m'effondrer
Your perfect little body make, make, makes me fall apart
Ton petit corps parfait me fait, me fait m'effondrer
She's got tickets to her own show.
Elle a des billets pour son propre spectacle.
But nobody wants to go.
Mais personne ne veut y aller.
And I'm stuck sitting in the front row.
Et je suis coincé assis au premier rang.
I'm singing along, like there's no tomorrow.
Je chante, comme s'il n'y avait pas de lendemain.
La la la la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la la la
I know you want to stay, but I
Je sais que tu veux rester, mais je
think that you should go
je pense que tu devrais y aller
Cuz you got nothing to say, you
Parce que tu n'as rien à dire, toi
just sit there on your phone.
asseyez-vous simplement là sur votre téléphone.
I tried not to give in, but
J'ai essayé de ne pas céder, mais
temptation has me lost
la tentation m'a fait perdre
So I will do my best to get, get, get, get, get you off
Alors je ferai de mon mieux pour t'obtenir, t'obtenir, t'obtenir, t'enlever
PRE CHORUS
PRÉ CHŒUR
You're perfect on the outside but
Tu es parfait à l'extérieur mais
nothing at the core.
rien au fond.
It's easy to forget when you show up at my door
C'est facile d'oublier quand tu te montres à ma porte
Stop messing with my mind,
Arrête de jouer avec mon esprit,
?cause you'll never have my heart.
Parce que tu n'auras jamais mon cœur.
But your perfect little body make, make, makes me fall apart
Mais ton petit corps parfait me fait, me fait m'effondrer
Your perfect little body make, make, makes me fall apart
Ton petit corps parfait me fait, me fait m'effondrer
She's got tickets to her own show.
Elle a des billets pour son propre spectacle.
But nobody wants to go.
Mais personne ne veut y aller.
And I'm stuck sitting in the front row.
Et je suis coincé assis au premier rang.
I'm singing along, like there's no tomorrow.
Je chante, comme s'il n'y avait pas de lendemain.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la
Yeah, She's got tickets to her own show.
Ouais, elle a des billets pour son propre spectacle.
But nobody wants to go.
Mais personne ne veut y aller.
And I'm stuck sitting in the front row.
Et je suis coincé assis au premier rang.
I'm singing along, like there's no tomorrow.
Je chante, comme s'il n'y avait pas de lendemain.
She's got tickets to her own show.
Elle a des billets pour son propre spectacle.
But nobody wants to go.
Mais personne ne veut y aller.
And I'm stuck sitting in the front row.
Et je suis coincé assis au premier rang.
I'm singing along, like there's no tomorrow.
Je chante, comme s'il n'y avait pas de lendemain.
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la,
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la,
la, la, la, la, la
la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la,
La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la,
la, la, la, la, yeah
la, la, la, la, ouais
Please and thanks:D
S'il vous plait et merci :D
Check out my other tab "It Will Rain" by Bruno Mars:)
Découvrez mon autre onglet "It Will Rain" de Bruno Mars :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.